关于"爷爷"的一点看法
近年来,在日常生活当中,我们经常可以听到一些父母教自己的孩子称呼社会上与其没有任何血缘关系的年老男性为"爷爷".而在家庭中的称呼还是根据传统的方式,称呼父亲的爸爸为"爷爷",称呼母亲的爸爸为"外公".家族里尚且都要区分清楚,更何况在社会中呢?社会中的称呼"爷爷1"和我们家族里的称呼"爷爷2"有什么区别?这个问题很有趣!
一般来说,自己家有血缘关系的爷爷就称“爷爷”,而没有血缘关系的年老男性一般会代姓称呼:“张爷爷“、“王爷爷”等,还是有区别的。像奶奶、叔叔、伯伯都会存在您说的这个问题,倒是舅舅、姨妈之类多用于有血缘关系的“家里人”。哥哥、姐姐在广东也用于小孩子对没有血缘关系、比自己父母年龄小的未婚年轻人。 我们称呼没有血缘关系的年老男性一般会代姓称呼:“张爷爷“、“王爷爷”等,为什么不用“姓氏+外公”,而是用“姓氏+爷爷”?这种现象又该怎么解释? 张叔叔、王伯伯常说,而张舅舅、王姨妈几乎不说,好像道理同“姓氏+外公”。
语言的某些现象,有时候完全是一种习惯性用法,由社会全体成员约定俗成的,没有可解释性。 上几篇参考文献,便于进一步讨论
关于亲属和称谓
来源:http://www.sdmz.gov.cn/mzout/information/Guidechenghu.asp
(一)亲属
??亲属通常分为三种:配偶、血亲、姻亲。
??1. 配偶
????配偶就是夫妻,夫妻关系因结婚而发生,因离婚而解除。
??2. 血亲
????血亲就是有血统联络的人与人之间的关系,又分为自然血亲和法定血亲两种。自然血亲是指出于同一祖先,有血统联系的亲属,如父母、兄弟、姐妹等。法定血亲是法律承认的血亲,并无自然的血亲关系,如养父母、养子女。
????旁系血亲:虽然不是与自己有直接的血亲关系,但是出于同一祖先,如堂兄弟姐妹、表兄弟姐妹等。
????亲等:亲等是表示亲属间的远近的程度。在直系血亲,从本身往上或往下数以一世为一亲等,如自己与父母隔一代,是一亲等,与祖父母隔二代,是二亲等,往下数也相同。旁系血亲则从本身往上数到同一祖先,再由该祖先数到要和本身计算亲等的人,二者相加的总世数就是亲等。
??3.姻亲 姻亲就是因婚姻而发生的亲属关系。可分为"血亲的配偶",如兄弟的妻子、姐妹的丈夫;"配偶的血亲",如妻子的兄弟的妻子或妻子的姐妹的丈夫。一般不承认"血亲的配偶的血亲"是姻亲,因为如果承认的话,姻亲的范围就太广泛了。兄嫂、弟媳的父母,或姐夫、妹婿的父母都不是姻亲,俗称"亲家"。
(二)称谓
??对于称谓,我们的祖先是十分讲究的,丝毫必辨,如不谨慎,稍有差错,便会贻笑于人。今天,我们虽然不必象先人那样讲究,但是,搞清楚亲属、师友、同志之间的称谓是很有必要的。
??1. 称谓的规律
??(1) 凡家庭中的至亲长辈、平辈都按例称呼,如父母亲、岳父岳母、兄 弟姐妹、表兄弟姐妹等。过去对直系小辈的传统称呼是用一"吾"字,如吾儿、吾孙等。其它亲友可在尊者、长者前加一"尊"字,在晚辈、小辈前加一"贤"字。
??(2) 有姻亲关系者加一"姻字",如姻伯、姻兄、姻翁等,有世谊者加一 "世"字,如世伯、世兄等。姻世皆有者加"姻世"二字,均无者冠一"仁"字。
??(3) 在至亲长辈和平辈面前自称均按定例,如舅侄、表弟、内兄等。
??(4) 直系长辈及外祖父对小辈自称不必另加谦辞,祖即称祖,父即称父, 其余可加一"愚"字,如愚叔、愚舅等。
??(5) 业师自称,无需太谦,亦不宜过于直率自称为师,古人称"友生", 现一般直书己名。
?? 2. 尊称
? 所谓尊称,是指带有尊重的态度色彩的称谓。用亲属称谓称呼非亲属成员的规律,一般来说,如果双方年龄相差不远,就可以尊称对方"大哥"、"大姐"、"嫂子",或"弟弟"、"妹妹"、"兄弟"等。对年长者一般尊称为"大爷"、"大娘"、" 爷爷"、"奶奶"、"大妈"、"大叔"、"大婶"、"大伯"、"伯母"、"叔叔"、"阿姨"、"老大爷"等。
拟亲属称谓习俗的文化特征
作者:张希玲 高政锐来源:http://www.wanfangdata.com.cn/qikan/periodical.Articles/bjjjywh/bjjj2006/0607/060741.htm
摘 要:拟亲属称谓是亲属称谓的泛化,是中国社会人际交往中传统的称谓习俗,它深刻体现出中国传统文化的本质内涵,具有鲜明的民族性、等级性、阶层性、时代性、群众性和伦理性特征,值得我们进行深入研究.
关键词:拟亲属称谓;传统文化;人际交往;文化特征
分类号:G122 文献标识码:A
文章编号:1672-5409(2006)07-0093-03
The cultural characteristic of the ”general relatives” form tradition
ZHANG Xi-ling GAO Zheng-rui
参考文献:
张尚信.汉英亲属称谓的文化差异.零陵学院学报,2003(4).
黄俊英.称谓词的文化流变.河南师范大学学报(哲学社会科学版),2004(2).
马莹.《红楼梦》中拟亲属称谓语的语用原则及语用功能.淮南师范学院学报,2003(2).
叶南.论汉语称谓语的文化内涵.西南民族学院学报(哲学社会科学版),2001(6).
收稿日期:2006年1月23日
出版日期:2006年7月5日
古代亲属称谓家谱总
来源:http://www.plyizhong.net/Discuz/archiver/?tid-668.html古代将凡血缘相近的同姓本族和异性外族都称作亲属。具体称谓如下:
祖 (王父、祖父)父之父。祖母、王母、父之母。(曾祖父、母)祖之父、母。(高祖父、母)曾祖之父、母。(上五世即从本位起,上及父、祖、曾祖、高祖)
孙子之子。
曾孙 孙之子。
玄孙 曾孙之子。
来孙 玄孙之子。(下五世指从本位起,下主立孙)
世父(伯父)父之兄。
叔父 父之弟。
世母(伯母) 世父之妻。
叔母(婶) 叔父之妻。
姑(姑母) 父之姊妹。
姑父 姑之夫。
从祖祖父(伯祖父、叔祖父) 父之伯叔。
从祖祖母(伯祖母、叔祖母) 父之伯母、叔母。
从祖父(堂伯、堂叔) 父之从兄弟。
从祖母(堂伯母、堂叔母) 从祖父之妻。
族曾祖父(族曾王父)祖父的伯叔。
族曾王母祖父的伯叔之妻子。
族祖父(族祖王父)族曾祖父之子。
族父族祖父之子。
族兄弟族父之子。
嫂兄之妻。
弟妇弟之妇。
从子(侄)兄弟之子。
从女(侄女)兄弟之女。
从孙兄弟之孙。
甥(外甥)姊妹之子。
私姊妹之夫。
女婿(子婿、婿)女之夫。
中表(姑表)父之姊妹之子女。
外祖父(外王父)母之父。
外祖母(外王母)母之母。
外曾王父外祖父之父。
外曾王母外祖父之母。
舅(舅父)母之兄弟。
舅母(妗子)舅之妻。
从母(姨母、姨)母之姊妹。
姨父姨母之夫。
中表(姨表)姨之子女。
从母兄弟、从母姊妹(姑表兄弟姊妹、姨表兄弟姊妹)母之兄弟姊妹的子女。
外舅(岳父、岳丈、丈人、泰山、岳翁) 妻之父。
外姑(岳母、丈母、泰水)妻之母。
姨(姨子)妻之姊妹。
妻侄妻之兄弟之子。
舅(嫜、公)夫之父。
姑(婆)夫之母。
姑嫜、舅姑 即夫之父母(俗称公婆)。
伯叔(大伯、大叔子) 夫之兄弟。
小姑子夫之妹。
娣妇夫之弟妇。
姒姆夫之嫂。
娣姒、妯娌古之弟妇与嫂的简称。
娅、连襟(襟兄、襟弟)、两乔两婿互称。
古今亲属称谓杂谈
如何称呼自己的亲属,在称呼自家的亲属时,我们常会听到或见到“家、舍、亡、先、犬、小”这几个字。
家 是用来称比自己辈分高或年长的活着的亲人,含有谦恭平常之意。如称己父为家父、家严,称母为家母、家慈,称丈人为家岳,祖父为家祖,以及家兄、家嫂等等。
舍 是用来谦称比自己卑幼的亲属,如舍弟、舍妹、舍侄、舍亲,但不说舍儿、舍女。
先 含有怀念、哀痛之情,是对已死长者的尊称,如对已离世的父亲称先父、先人、先严、先考,对母尊称先母、先妣、先慈,对祖父称先祖,等等。
亡 用于对已死卑幼者的称呼,如亡妹、亡儿。对已故的丈夫、妻子、挚友,也可称亡夫、亡妻、亡友。
犬 旧时谦称自己年幼涉世不深的子女,如犬子、犬女等。
小 对人常用来称己一方的谦词,如自称自己儿女为小儿、小女等。
六亲 六亲即六种亲属。对六亲的说法,历来众说纷纭,大致有以下几种,一说指父子、兄弟、姊妹、甥舅、婚媾、姻娅。二说指父子、兄弟、夫妇。三说指父母、兄弟、妻子。四说指父母、兄弟、以父兄弟、从祖兄弟、从曾祖兄弟、同族兄弟。五说指父、母、兄、弟、妻、子,是现代比较通行的说法,现代汉语中六亲也泛指亲属。
古代兄弟排行称谓 古代以伯、仲、叔、季来表示兄弟间的排行顺序,伯为老大,仲为老二,叔为老三,季排行最小。父之兄称“伯父”,父之次弟称为“仲父”,仲父之弟称为“叔父”,最小的叔叔称“季父”,后来父之弟都统称为“叔父”。
古今妻子称谓 我们现在称男人的配偶为妻子。而从古至今,对妻子的称呼竟有近四十种之多。
小君细君 最早是称诸侯的妻子,后来作为妻子的通称。
皇后 皇帝的妻子。
梓童 皇帝对皇后的称呼。
夫人 古代诸侯的妻子称夫人,明清时一二品官的妻子封夫人,近代用来尊称一般人的妻子,现在多用于外交场合。
荆妻 旧时对人谦称自己的妻子,又谦称荆人、荆室、荆妇、拙荆、山荆。贱荆,有表示贫寒之意。
娘子 古人对自己妻子的通称。
糟糠 形容贫穷时共患难的妻子。
内人 过去对他人称自己的妻子。书面语也称内人、内助。尊称别人妻称贤内助。
内掌柜的 旧时称生意人的妻子为“内掌柜”,也有称“内当家”的。
太太 旧社会一般称官吏的妻子,或有权有势的富人对人称自己的妻子为“太太”,今有尊敬的意思,如“你太太来了”。
妻子 指的是妻子和儿女。早期有“妻子”、“妻室”,也单称妻,有的人为了表示亲爱,在书信中常称贤妻、爱妻。
老伴儿 指年老夫妻的一方,一般指女方。
娘儿们、婆娘、婆姨 有些地方称妻子为娘儿们,或婆娘,或婆姨。
堂客 江南一些地方俗称妻子为堂客。
媳妇儿 在河南农村普遍叫妻子作媳妇儿。
老婆 北方城乡的俗称,多用于口头语言。
老爱 因称老婆太俗,称爱人拗口,所以取折衷的办法叫老爱。
继室续弦 妻死后又另娶的。
家里 屋里人、做饭的,都是方言对妻子的称谓。
女人 一些农村称妻子为女人,或孩子他娘。
爱人 男女互称。
右客 湖北鄂西山区对妻子的一种称呼。
伙计、搭档 现代都市对妻子的俗称。
另外,旧时对妾的称呼有“侧侄”、“偏房”、“小星”、“加夫人”、“妇君”等。
古今对丈夫的称谓 我们对女子的配偶称作丈夫。此外对丈夫的称谓还有丈人、君、外子、官人、老公、爱人、当家的、前面人、掌柜的、外面人、郎君、老伴、老头子、那口子、男人、老爱、那位老板等。
古今对父母的称谓 父母又称高堂、椿萱双亲、膝下、考妣等。
古今对夫妻的称谓 夫妻在古今称谓有结发、鸳鸯、伉俪、配偶、伴侣、连理、秦晋、百年之好等。
“鸳鸯”原指兄弟,我国古代曾把鸳鸯比作兄弟。鸳鸯本为同命鸟,双栖双宿,所以古人用它来比喻兄弟和睦友好。后用鸳鸯来比夫妇,始于唐人卢照邻。
我国古代,年少之时结为夫妻,称为结发。后因以“结发”为结婚,指原配夫妇。
“丈夫”小考 丈夫在古代并非指女子的配偶。古代男子二十岁时,举行冠礼,称为丈夫,这是一种古时礼仪。另外,古代把身长八尺的魁梧男子称作丈夫。在春秋战国之交,“丈夫”的词义扩大了,不仅指成年的男子,而且还指男性的小孩,甚至男婴。
“娘子”小谈 娘子是丈夫对妻子的一种爱称,在元代以前,称妻子为“娘子”是不对的。宋代之前,“娘子”专指未婚的少女,意同今天的姑娘。
到了唐代,唐玄宗宠爱杨贵妃,杨贵妃在后宫中的地位无与伦比,宫中号称为”娘子”。这里的娘子,显然已不是指少女了,但也不能理解为是对妻子的称呼。
到了元代,社会上已普遍称呼已婚妇女为“娘子”。到了明代,一般习惯称少妇为“娘子”,而且带有娇爱的味道。
随着称妻为“娘子”的流行,一般妇女也就称为某娘了,如称接生婆为“老娘”,称巫婆为“师娘”,称妓%$#^%%女为“花娘”,称男女关系不清的女人为“夫娘”,以及鄙称妇女为“婆娘”等等,通称她们为“娘们”。
丈人 “丈人”现在通常指称岳父。但在古代“丈人”就不仅指岳父了。“丈人”主要有四种说法:其一,“丈人”是对老者和前辈的尊称;其二,“丈人”指家长或主人;其三,“丈人”是女子对丈夫的称呼;其四,“丈人”代表岳父。
“连襟”趣话 在我国民间,通称姐妹们的丈夫为“连襟”,“连襟”的来历与我国著名的诗人杜甫、洪迈有关。
较早在笔下出现这个词语的是杜甫。他晚年寓居川东,结识了当地一位姓李的老头子,叙论起来,两家还是拐弯抹角的亲戚。两人很合得来,三天两头书信往来或一起聊天喝酒,后来杜甫要出峡东下湖湘,写了首《送李十五丈别》的诗,回忆叙述结交经过,有一句是“人生意气合,相与襟袂连”。这只是形容彼此关系密切,它还没有后来的那种关系。
北宋末年,洪迈有个堂兄是石泉州的幕宾,不很得意,妻子的姐夫在江淮一带做节度使,写荐书推荐去京城供职,洪迈这位堂兄很感激,托洪迈替写了一份谢启,里面便有“襟袂相连”一句。可见宋朝时,“连襟”这个称谓就已通行,并具有与现在相同的内容了。
岳父、岳母称呼的由来 古代帝王常临名山绝顶,设坛祭天地山川,晋封公侯百官,史称“封禅”。唐玄宗李隆基一次“封禅”泰山,中书令张项做“封禅使”。张把女婿郑镒由九品一下提成五品。后来玄宗问起郑镒的升迁事,郑镒支支吾吾,无言以对。在旁边的黄幡绰讥笑他:“此乃泰山之力也。”玄宗才知张项徇私,很不高兴,不久把郑镒降回原九品。后来,人们知道此事,就把妻父称“泰山”。又因泰山乃五岳之首,又称为“岳父”,同时,又把妻母称为“岳母”。
“东床”的缘来 东床指女婿。东晋时郗鉴让门人到王导家去物色女婿。门人回来说:“王家少年都不错,但听得消息时,一个个都装出矜持的样子,只有一个年轻人,袒腹东床,只顾吃东西,好像没听到我们说话一样。”郗鉴一听忙说:“这个人正是我要物色的好女婿!”这个年轻人就是后来的D书法家王羲之。以后,人们就称女婿为“东床”。 对没有血缘关系的男性称“叔叔”而不称“舅舅”,可能与礼教有关。顾名思义,“叔叔”指的是父亲的朋友,“舅舅”则是母亲个人的朋友。为了避嫌,称“叔叔”比较好。
请参看本论坛:
http://www.xlmz.net/forum/viewthread.php?tid=13384&highlight=4.社会转称法 原帖由 emily 于 2006-8-3 10:52 发表 http://www.xlmz.net/forum/images/common/back.gif
近年来,在日常生活当中,我们经常可以听到一些父母教自己的孩子称呼社会上与其没有任何血缘关系的年老男性为"爷爷".而在家庭中的称呼还是根据传统的方式,称呼父亲的爸爸为"爷爷",称呼母亲的爸爸为"外公 ...
我不知道楼主是什么地方人,所以说是“近年来”……
反正我从六十年代就是这么称呼的:“张爷爷”“刘奶奶”“王叔叔”“陈伯伯”“孔阿姨”……
我觉得很正常
因为三十年代的鲁迅在一篇后记里就说到中国人的习惯,孩子们把比自己大十来岁的人喊做“叔叔”……
页:
[1]
2