霜叶红 发表于 2009-4-3 11:55:31

晋东南方言与上党梆子

本帖最后由 霜叶红 于 2009-4-3 11:59 编辑

来源:http://www.92fy.com.cn/

      上党梆子,又称"东路梆子",是晋东南地区的主要剧种之一。流行于今长治、晋城两省辖市和19个县区。起源于古上党郡泽(今晋城市)、潞(今长治市)二州,由明清时期外地传来的罗罗戏、卷戏和地方小戏结合从晋南、晋中流入的梆子戏,并融会晋东南方言和民间小调而成的一种地方剧种。上党梆子浓郁的地方特色反映了丰富的晋东南方言,体现了方言和地方戏之间的密切关系。

   一、语音方面

    首先,上党梆子的唱词中保留了大量的入声字,如 《三关排宴》中的"一"、"直"、"隔"、"忽"、"出"、"乍"等字。其次,晋东南方言平翘舌不分的特点在大量的唱词中反映出来,如《三关排宴》中的耻chi唱成ci。再次,晋东南方言前后鼻音不分,这一特点在上党梆子的唱词中表现得也尤为明显。但最能反映戏曲和语言关系的是唱词押韵。大多数现代戏曲片段中小段的唱词用普通话读不押韵,但用晋东南方言演唱起来流畅自如,朗朗上口。

    二、词汇方面

    上党梆子融会了丰富的晋东南方言,体现了其地方性和艺术性。在上党梆子大量的剧目中,运用了丰富的晋东南方言词语。

   (一)叠音词的运用

    叠音词的运用,将唱词的口语化和戏剧内容紧密结合起来。如:《佘赛花·七星庙》中的 "颤巍巍"、"杀气腾腾";《金玉佩·酒楼洞房》中的"风袅袅烟篆篆黄昏时候"、"静静心,缓缓气洞房等待"、"姑苏城内语纷纷";旧本《忠孝节》中的 "千千思万万想主意难定";《访永宁·还印》中的"见小姐泪淋淋于心不忍";《反潼关·杀妻》中的"适才间老母亲血泪声声,往事历历诉一遍";《忠臣庙》中的"人心比纸张张薄,忍气容让步步宽"等。这些唱词在戏曲中起到了烘托渲染的作用,给人一种形象生动之感。

    (二)方言词语的运用

    如:《斩花堂·收书》中的"且用这笑声解心焦","心焦"一词有着急、惦记之意。"你可知老夫前来作甚?"中的"作甚"是作什么的意思。《佘赛花·七星庙》中的"晴日当空响霹雷","霹雷"有打雷之意。《双龙会》中的"歇息"。《锁阳城·借粮》中的"用不着号脉扎针配药剂";"够意思,够意思",意思是讲义气。《天波楼》中的"圪缠"和"圪推"。《反潼关·杀妻》中的"转眼间忽雷闪电就阴了天","忽雷"是打雷的意思。这些方言词语非常口语化,贴近人民生活。

   (三)俗语、歇后语的运用

    上党梆子的唱词,不仅大量运用方言口语,还运用了晋东南俗语、歇后语和成语。如俗语:《金玉佩·酒楼洞房》中的"骏马不配双鞍,淑女不嫁二男";《双龙会》中"自古龙不离朝,凤不离巢"。歇后语:《金玉佩·酒楼洞房》中的"待我砂锅捣蒜,一锤给他戳透";《忠臣庙》中的"金鸡叫玉漏催红日东上"。

   (四)语气词的运用

    在唱腔中,演员演唱时的拖腔及句尾语气词,如晋东南方言常见的语气词"啊"、"呀"、"唉"、"嗷"等极具表达感情的作用,富有感染力。

    上党梆子总体上反映了晋东南方言的地方特色,为晋东南方言的研究提供了丰富的资料,有待我们深入研究和探讨。

霜叶红 发表于 2009-4-3 12:00:55

上党梆子与上党落子:高平人民的精神粮食
http://tieba.baidu.com/f?kz=273439886

2006年的9月1日至3日,北京,长安大戏院.上党梆子<赵树理>在这里隆重上演.剧场里座无虚席,大家都被剧中人物的深情表演所吸引所感染.

在这里,我又一次听到了陌生而又亲切的晋东南方言.据说,这次晋京演出,是晋城市上党梆子剧团创作了梆子戏<赵树理>之后到北京的首次演出.观众大部分是来自赵树理家乡的人们--山西晋东南地区的长治\高平\晋城\沁水\阳城和陵川.临近尾声时,许多观众都流泪了...

对生活在北京的晋东南人来说,没有什么比在他乡遇到故乡的人更亲的事情了.对于外乡的人来说也许被人民作家赵树理的高风亮节所感动,但对这些土生土长的高平\晋城\长治一带的人来说,感动他们的,除了剧中人物的表演外,最最让他们激动的,应该说还有上党梆子戏剧本身...
页: [1]
查看完整版本: 晋东南方言与上党梆子