湘里妹子学术网

 找回密码
 注册
查看: 3789|回复: 0

《辞通》和《联绵字典》

[复制链接]
发表于 2005-8-16 20:02:15 | 显示全部楼层 |阅读模式
作者:佚名   
来源:http://www.zhsc.net/
2005-4-26


      我国古代词汇非常丰富而又十分复杂,各时代、各地区读音不同,字形也不统一,连有些词的写法也各不相同。如形容山河道路弯弯曲曲的样子,今天写作“逶迤”,可是过去古书里写作“逶移”、“逶蛇”、“威夷”等,算起来竟有一二十种之多。同是传说中人类始祖“伏羲”,有的写作“伏?”、“宓犧”、“包犧”、“庖犧”。

      有时,一个词同另一个词声音相近,意义相通,但写法却不同。如古音箫、肴、豪、尤四韵多通用,“牢”与“楼”读音相近,所以“楼兰”,有的书上也写作“牢兰”,这就是所谓古音通假。后来又因形近而误,讹成了“穿兰”。我们知道“楼兰”是西域的地名,遇到“牢兰”就不一定清楚了,遇到“穿兰”,更会莫名其妙。这时遍查辞书、类书,也难获答案。

      古书中这类词很多,稍不留意便会弄错。清末,朱起凤在一个书院里教书,就因为没有搞清“首施两端”和“首鼠两端”可以通用,误判了一个学生的作文,遭到了全书院的嗤笑。后来,他发愤读书,专门收集这类词语,并做出札记,终于编成《辞通》。

     《辞通》是一部汇释双音词的大型词书,二十四卷,收词三万多条,全书共三百多万字。著者朱起凤,字丹九,浙江海宁人,和王国维是同乡。王国维曾在一篇文章里说过:“联绵字,合二而成一语,其实犹一字也。前人《骈雅》、《别雅》诸书,颇以义类部居联绵字,然不以声为之纲领,其书盖去类书无几耳。……若集此类之字,经之以声,而纬之以义,以穷其变化,而观其会通,岂徒为文学之助,抑亦小学上未有之事业也。”(见《辞通》胡序所述王国维著《古文学中联绵字之研究》)朱起凤显然是受到王国维的影响和启发,才按照这一设想,编成这种体例的辞书的。

     《辞通》广收古书中各种异形双音词,其中有大量互相通假的,也有通用和形近而讹的。每词以常见的为经,以僻见的为纬,纵横编排,意义相同的编为一组,意义相近或音韵上有联系的排列在其后。全书按双音词的下字韵部排列。然后博举例证,加以诠释。例证以经、史、子、集为序。最后用按语的形式表明自己的见解。如:

    魍魉 音罔两,山精也。《玉篇·下鬼部》□□,水神。如三岁小儿,赤黑色。蛧蜽(见《广韵》三十六养“蛧”字注。)罔两(见《左传.宣公三年》……)罔阆(见《史记·孔子世家》)……方良(见《周礼·夏官方相氏》)……彷徨(见《庄子·达生》)……。

    〔按〕《说文系传》云:蛧蜽,山川之精物也。徐铉曰:今俗别作魍魉,非是。又《韵会》云:蛧蜽,《周礼》作方良,《史记》作?阆,《左传》作罔两,《六书正讹》云:别作魍魉。以上各条或从鬼,或从虫,要其为木石之精,则一也。《玉篇》指为水神,无据。

    可见此书的功力不仅在勤于抄书,而且汇集了丰富的资料,找出各词之间发展演变的关系。这一点是《辞源》、《辞海》、《康熙字典》、《经籍纂诂》等一般字书、辞书所不具备的。同时,这部书总结和吸收了前人的研究成果,有根有据地提出自己的看法。如解“蹒跚”一词时,征引了《玉篇》等古代字书的资料,证明不仅有“跛行貌”之义,而且是“蹁跹”之转,又有“旋行貌”的意义。这些,对我们掌握古书中的异形词,读通古书,无疑原名叫《新读书通》它的确是阅读古籍的重要参考工具。

    与《辞通》几乎同时出现的,还有一部性质相近的辞书。这就是《联绵字典》。

    《联绵字典》为符定一所编。此书着重收双音词中的联绵词。联绵词,又称,“连绵字”,就是指那些由两个音节联缀成义的单纯词。如“踌躇”、“诘诎”、“踟蹰”、“妯娌”、“玛瑙”、“喋喋”、“迢迢”之类均是。其中有的是双声,有的是叠韵,也有的是重叠。联绵词占异形词的大部分。除联绵词以外,此书也收了不少一般双音合成词和虚词,如“保护”、“人物”、“亡命”、“俨然”、“何以”、“焉哉”等。符定一,字宇澂,曾任湖南师范学校校长,对古音韵和词汇都有较深的研究,他用了二三十年的时间编成《联绵字典》。他编纂此书时写出的手稿,摞起来足与自己的身高相等。因而人们称这部书为“等身著作”。

    《联绵字典》是以词目上字为准,按《康熙字典》的部首排列,同部首的又按笔画多少排列,每条词上下字,一般按《说文》注明反切,《说文》上没有的字,按其他韵书的反切注音。一词多义则分项诠释。然后广引古书作为例证。各词的通转、俗体、异体、讹误,加按语判明,如:

    倡狂 倡,《广韵》尺良切;狂,巨王切。
    (一)谓变易情性也。《庄子·庚桑楚》:吾闻至人尸居环堵之室,而百姓倡狂,不知所如往。
    〔定一按〕本一作猖狂,《慧琳音义》七十“猖狂”下云:谓变易情性也,亦狂騃也。庄子猖狂妄行也考《说文》无猖字。
    《文选·赵充国颂》先零猖狂。《汉书·赵充国传》作昌狂。盖古止(只)作昌,但本字当为伥,《说文》人部伥,狂也,是也。倡狂叠韵,阳部。
    (二)转为猖獗,倡、猖谐声同狂蹶,声同。
    (三)转为张狂。
    (四)转为佯狂,均韵同。

    从此例可以看出,本书的体例与《辞通》大体相同。

    《辞通》和《联绵字典》两部巨书的出版,曾在学术界引起了很大的震动。当时的著名学者章太炎、黄侃、钱玄同、杨树达、吴文棋、宋云彬等,纷纷撰文、写序,给以很高的评价。今天看来,这两部书确实有一定的参考价值。

    因为这两书都具有广征博引,释义谨严的特色,对偏义词和某些词的偏僻义也有解释。如曾子固《苏明允哀辞》:“御六马兮驰无疆,决大河兮齧浮桑”。其中“浮桑”二字在一般辞书上很难查到。一翻《辞通》可以知道它是“扶桑”的假借。再如《庄子·渔父》:“见夫子未尝不分庭伉礼”其中“伉礼”一词查《联绵字典》便可以知道即是“抗礼”。《汉书·陆贾传》又作“伉衡”,《史记》作“抗衡”。同时,这两部辞书对古人某些望文生训的错误,也有所纠正。如“溱溱”和“增增”同音通用,“溱”和“丞”义近,但古人以“丞”为“进”这是不对的。    这一点《辞通》指出来了。再如“躭湎”一词,《联绵字典》指出:“耽”,俗作“躭”,非是。“酖”,应是本字,“耽”,是假借字。

      同时由于两部辞书大量引用了六朝以前的经、史、子、集中的材料,而且标明了书名篇名,我们可以用它查找古书中某些词语的出处。如我们不知道“干云雾而上达,状亭亭以苕苕”两句诗文出于何处,根据“亭亭”、“苕苕”词条,利用这两部书可以查出来,即出于《文选·西京赋》。

      两书都是以个 人之力完成的庞大著作,自然会有不少粗疏的地方,如“区区”一词,《辞通》仅解释为“小意”。其实它还有“辛苦”之意。《李白寓言诗》:“区区精卫鸟,衔木空哀吟”。《董西厢》:“区区四海游学,一年多半,身在天涯”。这里的“区区”,都是“跋涉辛苦”之义。故“区区”也作“驱驱”。朱起凤却认为“区区”写作“驱驱”,是形声之误。此外引书也有错漏,如“虫豸”条中的“虫豸”引例的篇名注为《说文·虫部》。实际《说文》上无“?”字,此是误引《康熙字典》虫部的字句。《联绵字典》疏漏也不少,它提出“古有舌上?“古有轻唇音”的断语,这与清代诸家看法相反。这样,训释中就很难准确无误了。另外,这两部书查检都不够方便,不利于发挥工具书的应有作用。

      尽管如此,这两部书总的看来,仍是瑕不掩瑜。它不仅汇集了丰富的语汇资料,足资语汇学、校勘学、音韵学参考,而且有一定的学术价值,是阅读古书的重要参考书。
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

Archiver|手机版|湘里妹子学术网 ( 粤ICP备2022147245号 )

GMT++8, 2024-3-29 22:51 , Processed in 0.060738 second(s), 17 queries .

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2023, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表