湘里妹子学术网

 找回密码
 注册
查看: 5111|回复: 3

“挖墙角”还是“挖墙脚”?

[复制链接]
发表于 2007-9-2 17:27:16 | 显示全部楼层 |阅读模式
来源:http://www.gmw.cn/content/2007-08/20/content_658156.htm

问:《光明日报》8月11日8版有这么条标题 《伊朗借地缘优势挖美国墙角》,这个标题中用的“墙角”正确吗?

答:不正确。“墙角”指两堵墙相接的地方,“墙脚”指墙根,也就是墙的下部。”挖墙脚“比喻从基础上破坏”或者“拆台”的意思,因此应该写作“挖墙脚”,“挖墙角的写法是错误的。(杜永道)
发表于 2007-9-2 17:29:09 | 显示全部楼层
估计盗贼们“挖墙脚”时都是从墙角处开始,所以就“挖墙角”了……呵呵……
发表于 2007-9-3 09:40:23 | 显示全部楼层
飞盗们一般都走墙上面飞过\飘过\跃过……

他们不用挖墙角也不会费劳什子力去挖墙脚
发表于 2007-9-3 16:34:26 | 显示全部楼层
你忘了《红岩》了?那里面被官府抓起来 的盗贼们越狱时就是先向土墙脚撒尿,然后把墙扒个窟窿,钻出去,就重获自由了,虽然不如洋人《越狱》那么惊险,可是有效啊,……
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

Archiver|手机版|湘里妹子学术网 ( 粤ICP备2022147245号 )

GMT++8, 2024-5-4 19:16 , Processed in 0.060471 second(s), 17 queries .

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2023, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表