湘里妹子学术网

 找回密码
 注册
查看: 2559|回复: 0

快乐中国:北京系列——做妈妈

[复制链接]
发表于 2004-2-20 20:13:38 | 显示全部楼层 |阅读模式
在线收看:
[center][rm]rtsp://real.cctv.com.cn/international/56K/6276120031127bjzoobecomemother.rm[/rm][/center]


北京系列——做妈妈

来源:央视国际 2004年02月06日 14:03

  A:哎 回来回来

  Hey, come back.

  大清早的你干嘛去

  What are you going to do early in the morning?

  B:我要给小动物当妈妈去

  I’m going to be an animal keeper.

  A:哎哟 给小动物做妈妈

  Oh, is it a difficult job to

  那得多难啊?

  be an animal keeper?

  你做好准备了吗?

  Have you got ready for it?

  B:哎 朱迅

  Hey, Zhu Xun,

  你说我用这样的姿势抱小动物

  Is it the right way in which I hold the animal

  对不对?

  in the arm?

  我还学了几首歌

  I’ve also learned a few songs.

  中国的摇篮曲

  They are the Chinese cradlesong.

  你想不想听

  Do you like to listen to it?

  比如说世上只有妈妈好

  For instance, the song “ Mother is the dearest in the world”.

  没妈的……

  “If you haven’t mother....”

  A:哎 你是给小动物做妈妈

  Well, you’re going to look after the animals

  又不是给婴儿做妈妈

  rather than the baby.

  不用那么紧张

  So there is no need to be nervous.

  B:我不紧张啊

  I’m not nervous.

  A:你还不紧张啊?

  Aren’t you nervous?

  B:朱迅 拿奶瓶子的时候

  Zhu Xun, when you are going

  给小动物喂奶的时候

  to feed the little animal with a bottle of milk,

  你说多少度才合适呢

  what temperature should it be?

  我不懂哎

  I don’t know.

  A:你看他紧张的

  You see he is so nervous.

  A:哎 你看这是一只小马鹿

  Hey, look at this red deer.

  宝宝比你还紧张呢

  The baby deer is more nervous than you are.

  它见到生人啊

  When it sees strangers,

  就特别害怕

  it looks extremely scared.

  胆儿小着呢

  It’s easily frightened.

  那他现在多大了啊

  How old is it now?

  B:它出生从20多天

  It’s 20-odd days old.

  宝贝 别害怕啊

  Baby deer, don’t be afraid.

  快来见见你大牛妈妈

  Come and see your keeper Daniu.

  别跑 别跑

  Don’t run away.

  好沉啊

  It’s so heavy.

  我还要抱着它啊

  I’m going to hold it in the arm.

  它害怕

  It is scared.

  A:它现在有多大了

  How old is it now?

  B:它现在啊

  Now

  出生从20多天

  it’s 20-odd days old.

  一见到生人特别胆小

  At the sight of strangers, it looks scared.

  不用帮忙 我一个人就可以了

  I shall be able to manage without help.

  A:好像它太紧张了

  It seems that it’s too frightened.

  我能为它做一些什么呢

  What can I do for it?

  B:它出生才出生20多天啊

  It has been 20-odd days since its birth.

  所以现在只能喝奶

  So it can only have milk.

  所以你可以现在做一件事情

  Now the only thing you can do is

  就是喂它喝奶

  to feed it with a bottle of milk.

  但是第一件事情就是要先把它稳住

  But the first thing you ought to do is to steady it down

  别跑啊

  and don’t let it run away.

  它从20多天啊

  用不着你帮忙

  I shall be able to manage

  我一个人来就可以了

  without help.

  A:哟 一个人来就可以了

  Oh. He can manage it himself.

  我们来看看这位新上岗的大牛妈妈

  Let us see if Daniu, this new animal keeper

  是不是能把第一件事情做成

  can succeed in doing this first thing.

  B:我是你妈妈

  I’m your keeper.

  A:你大牛妈妈太粗鲁了 是吧

  He, your keeper is too clumsy, isn’t he?

  B:吃 吃一口

  Have it. Only one mouthful.

  它不喝算了

  If it’s reluctant, just let it alone.

  A:别难为它了

  Don’t bother it.

  你看它有一点儿认生啊

  Look! It’s a little shy.

  B:哎 真是拿它没办法

  Well, I could do nothing with it.

  它确实太任性了

  It’s really too stubborn.

  A:不是任性 这叫认生啊

  There is nothing to do with stubborn. This is called shy.

  因为它出生从20多天

  Because it’s only 20-odd days old,

  它特别怕见生人

  it’s afraid of seeing strangers.

  这叫认生 而不是认性

  It’s called being shy rather than stubborn.

  B:吃草的动物就是胆儿小

  The animals feeding on weed are very timid.

  A:哎 大牛

  Hey, Daniu,

  我给你换一个吃肉的动物做宝宝

  I’ll change an animal feeding on meat.

  好不好?

  Ok?

  B:好啊

  All right.

  A:真的啊?

  Do you really want it?

  B:可以

  Yes.

  A:请看 就是它

  Look! That’s it.

  B:啊 是只小狮子

  Oh, it’s a baby lion.

  A:出生从3个月

  It’s 3 months old.

  但是它已经学会吓唬人了

  But it knows how to scare man.

  你看 你抱它的时候

  Do you know when you hold it in the arm,

  姿势一定要正确

  right holding posture is a must?

  如果不正确的话

  Otherwise,

  它有不舒服了

  when it feels uncomfortable,

  说不定还会咬你呢

  it might bite you?

  B:不会

  I don’t think so.

  A:哎 你看

  Hey, look!

  这有只小狮子

  Here is another baby lion.

  你敢不敢抱它

  do you dare hold it in the arm?

  B:哎 我觉得它们太小了

  Well, I think they are too small.

  我怕抱不好

  I might not hold it in the arm in the right way and

  就会弄疼它们

  therefore hurt them.

  A:对 它们的确是非常的娇嫩

  Yes. They are really very delicate.

  出生从十几天

  弄不好真的会弄疼他们的

  You might likely hurt them.

  不过比刚才那只狮子

  But it’s easier to hold this one in the arm

  抱起来容易一些

  than the former one.

  只要揪住这儿

  Only by holding tight this part,

  这样就可以了

  it’ll be all right.

  B:好 那我来试试

  Well, let me have a try.

  A:轻一点儿啊

  Hold it gently.

  B:哎 像抱小孩一样

  Just like carry a child in your arm.

  A:唉呀 好乖啊

  Oh, how good it is!

  A:母狮子啊可是这样

  It’s just in this way that the mother lion

  就是叼着他们这儿到处移动的

  holds them in the mouth and moves around.

  我们现在交流一下

  Now tell me

  你抱着小狮子有什么样的感觉呢

  how you feel when you hold the baby lion

  in the arm?

  B:抱着小狮子

  When I hold the baby lion,

  我终于找到了

  I have experienced

  做小动物的妈妈的感觉

  a feeling of being an animal keeper.

  终于做到做妈妈的感觉了

  I have experienced a feeling of being a mother.

  是不是只可意会不可言传呢

  Is it that such a feeling can only be apprehended but not expressed?

  A:唉呀 你看我们抱小狮子

  Oh, you see when we look after the baby lion,

  还抱出意境来了

  an artistic mood has even developed in our mind.

  什么叫只可意会不可言传呢

  What does it mean by saying

  “it can only be apprehended but not expressed”?

  就是只能通过感觉来体会

  It means it can only be felt

  却表达不出来

  but not expressed.

  只可意会不可言传

  It can only be apprehended but not expressed.

  只要我们的观众朋友们通过画面

  Now let our viewers see

  去感受我们现在的这份心情吧

  our feelings by the frames of the film.

  B:好乖啊

  How good it is!

  A:哎 大牛

  Hey, Daniu,

  记不记得今天都给谁做了妈妈了

  do you still remember for which animals you were the keeper?

  给小马鹿做了妈妈

  The red deer keeper

  还给小狮子做了妈妈

  and the baby lion keeper.

  对 我们相信大牛

  Right. We think that

  通过今天给这两种小动物做妈妈

  since Daniu has been the animal keeper for these two animals today,

  以后一定会是一位好爸爸

  he’ll surely be a good father in the future.

  好了 朋友们

  Well, friends,

  今天我们一起体验了一下

  today we have all experienced a feeling of being

  给小动物做妈妈的感觉

  the animal keeper.

  怎么样呢

  How about it?

  虽然我们的准备工作还不够充分

  Although our preparation work was not done so well,

  但是我们在小马鹿宝宝

  don’t you think what we’ve done for the baby red deer

  和小狮子的宝宝面前

  and the baby lion

  表现得还是不错的吧

  is still good?

  如果打分的话

  If I hope you’ll give us marks

  你给打几分

  what marks would you like to give us?

  80分应该有吧

  Could it be 80?

  好了 学说中国话朋友遍天下

  今天的节目就到这儿

  朋友们 明天见
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

Archiver|手机版|湘里妹子学术网 ( 粤ICP备2022147245号 )

GMT++8, 2024-5-5 13:18 , Processed in 0.067053 second(s), 18 queries .

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2023, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表