|
作者: 微尘足月
来源: 发展论坛
2003-11-04 11:00:05.0
http://forum.xinhuanet.com/detail-expand.jsp?id=3918863
---------------------------------------------------------------------------------------------------------
一岁多的侄子在客厅里姗姗学步时,被一个挡在路中间的苹果吸引住了,在仔细观察一番后,终于从他的口中迸出了一个生硬的单词:apple。她的妈妈,我的表姐,兴奋而又高兴且不无得意地告诉我,她的孩子也会说英语了。这是21世纪中国社会的一个典型场景。而场景中的主人公--英语,这个潜移默化的幽灵已无处不在地侵入了我们的生活,并逐渐成为一种集体认知的标准和尺度。
21世纪的中国,有两件大事将会在历史上留下浓墨重彩的一笔。一个是中国入世,另一个是2008申奥成功。这两件重要事件的意义在于中国正走向世界,而世界也接纳了一个不断强大的国家。这个所谓的世界,不是亚洲,更不是非洲,它所指的只是西方的强国俱乐部。这种意义带来的直接后果是,九州之地又掀起了学习英语的热潮。在申奥成功后的电视新闻中,解说员不厌其烦的告诉大家,北京的老奶奶们正自发地组织起来学习英语、北京的出租车司机将进行英语考试,不合格者被取消营运资格等等。毋须多言,新东方的异常火爆,各地英语培训大厅里攒动的人头,大学校园里总是抱着英语字典的学子们,还有我的侄子,一个汉语还不会说但会说apple的孩子。这一切的一切都表明了,“英语”,正挟着强劲的西风日益笼罩着神州大地。
英语热的升起引来的是一切制度的变化,英语没过四级的大学生不能拿学位;英语成了考研、考博定乾坤的杀手锏。如果再看看目前的人才培养和选拔制度,就可以发现,不管是搞中医、中药、古汉语、二十四史研究的,还是做教师、工程师、技术员和编辑、记者,先不问你的专业能力,也不问对提高工作业绩有多大帮助,只要你晋职、评职称等等,如果你学不好英语,只有两个字:“没门”。 一句话,不会“英语”,就不是人才,而在更多的场合,英语则具有了一票否决的作用,它早已成为社会游戏的前提。与此带来的则是语言、文化和价值观的变化,一些小学生不知道大禹治水的典故,却知道美国某总统的父亲砍樱桃树的故事;不知道中国的《九章算术》,却知道文艺复兴;写作文不知道怎么用“的地得”,却能用英文写信…… 更让人忧虑的是,人们在潜意识里已经认可了英语的高贵,因为会说一口流利的英语比会写两首汉语小诗更能赢得人们尊重并由此把握更多的社会机遇。
我们知道,全球化时代已经来临,自鸦片战争后中国人梦寐以求的现代化也正逐步实现,但不管是全球化还是现代化,本质上其实都是西化。新加坡成功了,但付出的代价却是新生代华人对汉语和中华文化的疏离;印度软件业成功了,但呈现出的社会现实却是会说英语的高贵白领与下层群众的隔膜犹如两个不同的国家和民族。
或许,正如现在的我们,需要混凝土构建的高楼大厦,可当我们永远失去那些低矮的中国式故居时,心中却又有着这种和那种的失落与遗憾。在中学语文课本《最后一课》中,有这样一段话:灭绝一个民族最恶毒,也是有效的手段,就是迫使该民族彻底放弃自己的母语。而我们,有着五千年历史的国度,莫非真要以汉语式微的代价来换取现代化的成功吗? |
|