湘里妹子学术网

 找回密码
 注册
查看: 5639|回复: 0

胡明扬:普通话和北京话

[复制链接]
发表于 2003-12-23 07:22:12 | 显示全部楼层 |阅读模式
-------------------------------------------------------------------------
作者:胡明扬
原裁《北京话初探》,商务印书馆,1987年版               
来源:http://pears.lib.ohio-state.edu/China/beijing2.txt

----------------------------------------------------------------------------------------------------------

3.3普通话在五年代尚待搬广并非早已形成。作为民
族共同语的“官话”应该说早已形成,早已是一种客观现实。但
是作为规范的民族共同语的“以北京语音为标准音”的“普通
话”在五十年代讨论汉语规范问题的时候却不能说“早已形成”,
如果真的“早已形成”,也就不需要讨论,更不需要推广了。事
实上,当时能说这种“以北京语音为标准音”的“普通话”的人
在全国范围内是极少数,因为即使是“天津官话”、“河北官
话”、“东北官话”等等也还不能算是“以北京语音为标准音”
的“普通话”。因此,这种规范的民族共同语“普通话”在全国
范国内还并没有形成,而必须借助行政措施有组织行计划地加以
推广。推广普通话的工作从开始到现在二十多年过去了,取得了
很大的成绩,但是在我国这样一个幅员辽阔,人口众多,—方言分
歧严重而文化又不够发达的国家中,要全面推广一种高度规范化
的民族共同语就不是在一个较短的历史时期内所能完成的。一般
说来,民族共同语是在同一民族内部通过长期的互相交往自然形
成的,而规范的民族共同语,也就是民族标准语,则是在有意识
的民族语言规范化过程中逐步形成的。自然形成的民族共同语和
规范的民族共同语或民族标准语往往有密切的关系,但是毕竟不
是一回事。把两者等同起来实际上就会取消有意识的规范化的努
力。现代汉语规范化运动是从五十年代开始的,如果从“国语”
运动算起则是从二十年代便已开始的。世界各国民族语言规范化
成绩最为卓著的是法国,法语的规范化运动是从1653年建立负责
法语规范化工作的法兰西学院开始的。经过三百多年坚持不懈的
努力,到现代才在法国全境基本上推广了以巴黎语音为标准音的
规范的法华西民族共同语。由此看来,在我们这样一个国家,现
代汉语规范化的过程恐怕不会太短。因此,不论是在五十年代还
是在目前,说“以北京语音为标准语音”的规范的“普通话”在
多数人中间已经是一种“客观现实”,“已经形成”,这是不符
合事实的。

    1.3.4 普通话很难以泛泛的北方话为基础方言。  普通话
“以北方话为基础方言”,看来似乎顺理成章,仅是仔细推敲起
来就有不少问题。“以某种方言为基础方言”意味着这种方言为
民族共同语提供了语音、语汇和语法方面的规范,如现代规范的
法兰西民族语言以法兰西岛方言为基础方言,现代规范的俄罗斯
民族语言以库尔斯克一奥勒尔方言为基础方言(据斯大林的意见),
等等。基础方言要为规范的民族共同语提供明确的语言规
范,因此往往是一个方言点,这样才有可能有相对稳定和明确的
语音、语汇和语法规范。北方话代表的不是某个方言点而是一个
大方言区,内部有众多在语音、语汇方面有重大差异的方言,在
语法方面差异虽然较小,仅是也不能说内部完全—致。这样,
“普通话”究竟通过什么方式来“以北方话为基础方言”呢? 事
实上这样做是有困难的,因此又规定在语音方面“以北京语音为
标准音”,在语法方面以“现代的有代表性的作品里的一般用
例”①为语法规范,或者象后来通行的说法那样,“以典范的白
话文著作为语法规范”。在语音和语法这两方面的规范都已经另
有“基础”,北方话作为“基础方言”的作用就只剩下一个语汇
领域了。现在再来看看自推广“普通话”之日起又是怎样“以北
方话为基础方言”的。从五十年代在全国推广以北京语音为标准
音的“普通话”以来,汉语的口语语汇也有了明显的发展,语汇
大大地丰富了。这些新语汇百分之九十九并不是来自普通话的
“基础方言”,而主要来自书面语,一小部分来自全国各主要方
言,占优势的是北京方言和吴方言,而不是一般的北方活。当
然,可以说现代汉语的书面语白话文本身就是“以北方话为基础
方言”的,所以新语汇主要来自书面语也就等于来自北方话。但
是书面语的新语汇并不是从北方话取材的,大部分来自书面语本
身,相当一部分是由古汉语成分构成的。至于现代白话文是不是
以北方话为基础方言的还值得深入研究。旧白话以北方话为基础
方言,这大概没有什么问题。相应的口语形式“官话”也正走
“以北方话为基础方言”的。可是现代白话文尽管和旧白话文有
继承关系,但和旧白话文有很多不同之点。最明显的不同之点就
是基础方言有所不同。旧白话文用“爹”、“娘”、“俺”、
“啥”等等,现代白话文改用“爸爸”、“妈妈”、“我”“什

…………………………………………………………………………………
    ①  罗常培、吕叔湘:《现代汉语规范问题》,载《现代汉语规范问题
        学术会议文件汇编》,科学出版社,1956年版,第13页o
……………………………………………………………………………………

么”等等,而“俺”和“啥”成了典型的方言词。为什么? 就因
为北京话和一般北方话不同,不说“爹”、“娘”、“俺”、
“啥”而说“爸爸”(更常见的是“爸”)、“妈妈”(更常见
的是“妈”)、“我”、“什么”等等,这些正是北京话和一般
北方话的不同之处。现代白话文运动是五四时期在北京兴起的,
当时的白话文作家不管原籍是什么地方,大多数住在北京。他们
除了继承了一部分旧白话文的传统因索以外,主要从北京话取
材。分析一下早期现代白话文的作品不难得出这样的结论。因
此,现代白话文可以说是在继承旧白话文的传统的同时,以北京
话为基础方言的。另外,还必须考虑到“官话”和“普通话”的
传播方式截然不同。“官话”主要是通过口头交际的方式传播
的,说北方话的人都有可能是“官话”的传播者,也正因为如
此,“官话”很难有一个统一的明确的规范。“普通话”主要是
通过现代白话文,以及广播、电视、电影、话剧和各级学校的语
文教学渠道传播的,而广播、电视、电影、话剧等依据的又主耍
是用书面语事先写好的各种稿子和脚本。在这些场合,一般的说
北方话的人起不了多大作用,能起一点作用的主要还是能说北京
话的人,可是这种作用也仅限于正音方面,因为语汇、语法乃至
句式等,还得—概根据规范的书面语。解放以来,从各地的方言
调查(包括列4h京话的曲查)来看,方言正在迅速向“普通话”
靠拢。但是仔细分析一下,各地的方言都并不是直接向“普通话”
的口语形式靠拢,而是向书面语靠找,然后再从书面语进入口
语。北京话也正在迅速向“普通话”靠拢,但是即使在北京说普
通话的人比较多,北京话也主要不是通过口头交际的途径向普通
话靠拢的,而是向书面语和电台、电视台的广播靠拢。因此,从
实际情况来看,说“普通话以北方话为基础方言”至少是很难落
实的。

    1.3.5普通话实际上并不完全以北京语音为标准音。  普通
话审音委员会《普通话异读词三次审音总表初稿》①说明,所谓
“以北京语音为标准语音”是“审音的标准,根据北京音系,可也
并不是每一个字都照北京话的读法审订”。②这里说明的有两
点。一点是所谓“北京语音”指的并不是“北京话的读音”,而
只是“北京音系”,也就是审定的读音规范不超出北京话的声韵
母和原有音节(声韵母搭配)的范围。事实上就“音系”而言,
不少北方话范围内的地点方言的音系和北京话没有多少区别,仅
仅声调的调值不同而已。还有一点是审音后的规范读音不—定就
就是北京话的读音。经过这样的说明,“以北京语音为标准音”的
含义和“法语以巴黎语音为标准音”的含义就大不相同。结果,
“普通话”的语音规范就不是以某个活的方言为依据,而是由普
通话审音委员会来规定。为什么会出现这种奇特的现象呢?原因
是“以北方话为基础方言”的“官话”的传统力量还是如此强
大,完全改弦易辙一时不容易办到。因此“普通话”的语音规范
实际上是一种北京音和“官话”音的混合体,并不是真正的“北
京音”。在审音过程中不少字的“官话”音已经改成北京音
了,如“曰”现在读 bai2,不读 bo2了,但是还有不少字保留了
“官话”音,如“雀”读 que4,不读 qiao4;还有不少字有两种读
音,一种是“官话”音,一种是北京音,如“角”既读 jiao3,又
读 Jue3。这种审音办法,不管有多少细则规定,结果必然会带来
混乱。“贝壳”审定为 bei4 ker2 (还加“儿”!)  ,而“地壳”
这样一个明显的书面语成分却审定为 di4-qiao4,这就是“以北京语
音为标准音”的实际情况。

    1.4“普通话”的定义有这么多问题,那么是不是“普通
话”的概念真的极其模糊,完全含糊不清了呢? 实际情况却又
…………………………………………………………………………

    ①  贝《中国语文》 1963年第1期,第29—89页。
    ②同上,第29页
……………………………………………………………………………
并不始此。推广“普通话”的工作虽然现在还没有在全国完成
(看来还需要很长—个时期才能完成),但是“普通话”已经是
—种客观存在。普通话就是现在电台、电视台的广播员和电影、
话剧演员所使用的语言,这实际上是规范的现代汉语书面语的口
语形式。 这一点可以说已经得到社会的公认,并没有任何含糊的
地方。至于“晋通话”的定义,如果过去不够明确,通过推广普
通话的实践,完全可以修改,使它逐步明确起来。

    2 北京话和普通话的差异

   2.1 现在有的人误以为普通话就是北京话。实际上北京话和
普通话有差异。初到北京的人也许觉察不到北京话和普通话的差
异,但是常住在北京的人就会发现北京话和普通话有不少地方是
很不相同的。撇开语法方面可能有的细微差别不谈,在语音和语
汇方面有不少不同之点。

  2.2 在语音方面北京话和普通话的差异如:

( l)北京话同一个意思只有一种读音,普通话有两种读音,
一种是北京音,另一种是“官话”音:

    汉字  北京话          普通话
    阿     a1           a1,  e1
    伯     bai1 (bai3)  bai1, bo2
    剥     bao1         bao1, bo1
    蒲     bao2         bao2, bo2
    臂     bei4         bei4,bi1
    给     gei3         gei3,ji3
    嚼     Jiao2        jiao2,jue2
    角     jiao3        jiao3,Jue2
    觉     jiao3        Jiao3,Jue2
    落     lao4         lao4,luo4
    勒     lei1         lei1,le
    绿           lyu4         lyu4  lu4
    迫     pai3                pai3  po4
    塞     sai1                sai1  se4
    色     shai3        shai3 se4
    削     xiao1        xiao1 xue1
    寻     xin2                xin2  xun2
    钥     yao4                yao4  yue4
    跃     yao4                yao4  yue4
    凿     zao2                Zao2  zhuo2
    着     zhao2        zhao2 zhuo2

    (2)北京话读音和普通话读音不同:

    汉字          北京话          普通话
    逮            dei1            dai3
    朽            qiu3            xiu3
    熟            shou2           shu2
    学            xiao2           xue2

    (3)“儿化”和轻声。当年陆志韦在《关于北京话语音系统
  的—些问题》一文中提到:“(1)北京话的儿化词须要全部在普
  通话里巩固来么? (2)某些在构词上出现的轻重音的分别都得
  保存下来么?” ①

    今天看来,北京话和普通话的一个显著区别正好是北京话有
  很多词儿化,普通话不儿化。以下是一些北京话非儿化不可而普
  通话一般不儿化的例子:

    北京话  普通话  北京话          普通话

    花儿     花      媳如儿          媳姻
    馅儿     馅      手腕儿          手腕
    盆儿     盆      干劲儿          干劲
………………………………………………………………………………………

    ① 罗常培、吕叔湘:《现代汉语规范问题》,载《现代汉语规范问题
学术会议文件汇编》科中出版社,1956年版,第53页。
…………………………………………………………………………………………
    玩儿     玩        茶几儿     茶几
    勺儿     勺        电子管儿  电子管
    事儿      事       一点儿      一点
    树叶儿  树叶            一盒儿      一盒
    小孩儿  小孩            没词儿      没词
    小刀儿  小刀            靠边儿      靠边
    院儿里  院里

    我们知道普通话是跟书面语走的,而书面语很少儿化,即使
  是北京作家笔下的书面语也比口语儿化少得多。可以说书面语基
  本上不儿化,因此普通话也基本上不儿化。当然,书面语“可
  以”儿化,不过那样就带有方言色彩了。

    北京话有轻声,《现代汉语词典》的注音注了轻声,基本上
  和北京话相符,如“老实” lao3·shi,“老师傅” lao3 shi1·fu;也
  有个别的北京话是轻声,没有注轻声,如“西瓜”北京话读 xi1·-
  gu或 xi·gu,注音是xi1 gua1。轻声似乎没有花很大力气去推广
  (除了一些助词以外),将来普通话是否保留象北京话这么多的
  轻声还要看发展。不过可以预料,由于汉字不是拼音文字,不反
  映读音, 即使普通话有轻声也—定会比北京话少得多。

    2.3 在语汇方面北京话和普通话的差异也许是最明显的。尽
  管普通话已经吸收了大批北京话的语汇,还是有相当—部分语汇
  北京活和普通话不同,并且还是一些常用的语汇。以下是一些北
  京话和普通话不同的常用语汇的例子:

    北京话                普通话                北京话               普通话
    瞧,瞅                看               抠                  吝啬
    克刂kei1                打或骂           且,结,打         从
    寻                        要或借           包                     (手)提包
    头                        前               头里                前面
    今(明、昨)儿 (个)        今(明、昨)天        洋灰                水泥
                                        耗子                       老鼠
    腋子                肥皂                姆末                       我们
    鸡子儿                  鸡蛋                提搂                       提
    伍的                什么的                起子                       酵母
    言语                说(话)                没辙                       没办法
    溜溜,溜达          散步                擦黑儿                傍晚
    撂蹦儿              发脾气                 说话(就到)        立刻,马上
    赶明儿                以后                  蝎里虎子        壁虎
    消停                安静,安稳

    我们这里只是举了一些口常生活中最常用的例子,北京的土
    话多得很,没有必要,也很难—一列举。不过以上的少数例子也
    已经足以说明北京话无论是在语音方面还是在语汇方面都和普通
    话有不少差异。至少就目前的情况来看,北京话还是一种方言,
    还不等于普通话。去掉了士腔土话的北京话十分接近普通话,但
    是也还不等于普通话,所以侯宝林说“我们说的北京话,接近普
    通话,不是北京土话,是精炼的北京活。”①

    3。北京话和普通话的趋向

    3.1从五十年代全面推广普通话以来,北京话发生了很大的
    变化,‘总的趋势是在迅速向普通话靠拢。北京话在很短的历史时
    期内发生这么大的变化主要有两方面的原因。

    3.1.1 第一个原因是解放以后大量的外地人来到北京,并且
    很快在人口比例上超过了本地人。这些外地人说的是南腔北调的
    外地话或者是不太规范的普通话。北京人为了和周围众多的外地
    人进行交际,不得不尽可能放弃北京话里面的土腔土话,改说
    “普通话”。当然,这种“普通话”在语音、语汇方面还保留不
    少北京方言的特色;但是,应该说这种“普通话”比任何其他地
    区自然形成的“普通话”更接近标准的普通话。这样,北京话就
………………………………………………………………………………………

    ①  《戏园与方言》,载《传统相声集》 上海文奖出版社,1981中版,
        第441页。
…………………………………………………………………………………………
   
  产生了两种不同的语体,一种是在家庭内部以及和北京人来往时
  使用的家常语体,也就是北京土话,或称老北京话;另一种是在
  机关、单位以及和外地人来往时使用的社交语体,也就是去掉了
  土腔士话的北京话,或者说是北京的“普通话”,在一定程度上
  也就是新北京话。现在除了极少数的从来不工作的老年人以外,
  北京人都会说“普通话”,仅仅是规范程度不等而已,也就是夹
  杂的北京话的土腔土话多少而已。现在成年人的时间大部分是在
  机关、单位度过的,很多老北京人也只是回到家里才说老北京
  话,久而久之,连这些人的老北京话也发生了变化,至少是在语
  汇的选择方面。我们在北京进行调查时发现不少老北京人不再使
  用老北京话的一些土话而改用普通话的语汇 (如不再说“胰子”,
  改说“肥皂”);另外一些老北京人说,他们在家里说一些土
  话,一到机关、单位上班就改用普通话。由于大量的外地人的存
  在,北京人在很多场合不得不说“普通话”,这就使北京话逐步
  向普通话靠拢。

    3.1.2 第二个原因是年轻一代的北京人从小在托儿所、小
  学、中学系统地学习普通话,学习书面语言,在社会上使用普通
  话,结果是,即使父母是地道的北京人,在家里说的是老北京
  话,很多比较“土”的话他们能懂,但是他们自己很少说,甚至
  从来不说,所以他们说的“老北京话”和他们父母的“老北京
  话”就有显著的差异。至于父母一方或双方都不是北京人的新北
  京人,特别是在机关大院里长大的新北京人,他们嘴里就很少土
  腔土话,有的还能听懂大部分老北京话的土话,不少人根本就听
  不懂。这些年轻的新北京人说的北京话,特别是在和外地成年人
  的交往过程中说的话基本上就是普通话。

  3.2 北京话在向普通话靠拢的这些年来发生的巨大变化在语
  音和语汇两方面都很明显。语音方面的变化,因为基本上不影响
  北京话的语音系统,而主要涉及嗓音和韵律,又因为嗓音和韵率
  方面的变化研究得很不够而且还缺乏一套料学的分析和描写方
  法,所以尽管很多人早已感觉到,却很少有人谈到。①

    3.2.1三十年代、四十年代的北京话和现在的北京话在语音
    方面的差异首先表现在嗓音的音色上。地道的老北京话基本上还
    是三、四十年代的北京话,嗓音低浊,鼻音浓重,甚至有点“嘶
    哑”(当然这也许和现在说地道的老北京话的人多数已届高龄有
    关)。相对而言,现在的北京话嗓音高一些,清—些,不必要的
    伴随性质的鼻音少多了(新北京话没有伴随性质的鼻音)。在北
    京,只要听人说一句话,哪怕是很短的一句表示问候的话,如
    “您吃了?”,就可以基本不差地从嗓音、语调上辨出这个人
    是老北京人、新北京人还是外地人。这里不牵涉语汇和语法问
    题,而纯粹是语音问题。遗憾的是现在对这种差异只能凭直觉去
    辨别,还难以“言传”。

        语音方而的变化还涉及节率、语调、轻重音和音节的清晰度
    等方面。过去的北京话舒缓,现在的北京话节奏加快了。过去的
    北京话的语调起伏变化比较复杂,现在的北京话的语调似乎简单
    一些。可是这个问题还没有人仔细研究过,这里说的都只是一种
    “感觉”,并不一定对。过去的北京话轻重音的对比比现在强,
    很多轻声音节很含糊,甚至不知道原来是什么面貌,因而找不到
    恰当的汉字来书写;相当多的轻声音节由于元音弱化或脱落,整
    个发生了质变,如“不知道” bur1 dao4中的“知”吞掉了,“早
    晨”成了 zao3·xin,“新鲜”成了 xin1·xin。“他·de哪儿呢?”
    里面的·de究竟该写哪个汉字?可能是“在”,也可能不是。现
    在的北京话仍然有轻声音节,但是轻重对比不那么突出了。近二
    十年的新语汇没有发现再发生轻声音节弱化到无法辨认或脱落的
……………………………………………………………………………………………

    ①  请参阅徐世荣:《普通话语音和北京士音的界限》,《语言教学与研究》
    1979年第1期,-22页。
………………………………………………………………………………………………

   
  现象。

      过去的北京话在很多外地人听来是很含混的,有的音节几乎
  都“得到肚子里去了”。这是因为当时的社交范围很窄,没有象
  现在这么多的集体生活,说话的对象大都是常年生活在一起的亲
  属以及过往很密切的亲朋好友,随便开口一说,别人都能懂,所
  以不需要每个音节都十分清晰。现在的交际对象不同了,范围扩
  大了,就必须咬字咬得更准,说得更清晰才能保证正常的交际,
  因此现在的北京话就比过去清晰得多。语音方面的这些变化都是
  很“实在”的,但是也的确很难说得很清楚。至于一些汉字的读
  音,如“论斤卖”的“论”过去多数北京人读 lin4,现在多数北
  京人改读lun4,又如“一”、“七”、“八”的变调规则发生动
  摇的情况等等,这些都比较容易说得清楚。①

    3.2,2 语汇方面的变化最为明显。从总的来看而不是从个别
  的北京人的话来看,比较“土”的北京话语汇正在迅速消失,而
  大量的普通话语汇正在北京话中逐步生根。如果说“消失”可能
  稍嫌笼统,具体的情况大致可以分为三类。一类是现在不论老北
  京人还是新北京人,如“取灯儿(火柴)”、“老阳儿(太阳)”。
  一类是只有老年的老北京人才说,别人都已经不说,在北京已经
  很少听见,如“掌柜的 (仗夫)”,“饽饽 (馒头成其他面食)”。
  一类是只有少数北京人还说,多数人已经不说,如“不论(lin4)秧
  子(不顾一切)”,“毛窝(棉鞋)”,“晚末晌(晚上)”。

  北京话语汇的另一个变化是语汇成分中和普通话一致的成分
  的比重迅速增加。比重的增加一方面是由于土话成分的减少;另
  一方面,也是更重要的一个方面,是普通话的语汇大量掺人北京
  话。一般人把这部分新语汇统称为“新名词儿”(实际上并不限
……………………………………………………………………………

    ①  请参阅本书《北京话社会调查<1981>》一文。
………--------------------------
于名词)。“新名词儿”的增加使北京话语汇的总体面貌大为改
观,更加接近普通话了。

3.3 北京活在发生变化,这是大家察觉到了的。但是普通话
也在发生变化,尽管这种变化是不那么明显,这是很多人没有注
意到的。普通话还不断地悄悄地向北京话靠拢。在五十年代,主
张不仅要“以北京语音为标准音”,而且要“以北京话为基础方
言”的意见一冒头就被否定了。但是在推广普通话的实际过程
中,首先是普通话审音委员会改动了部分汉字从“官话”到“国
语”的传统读音,改从北京语音,这就迈出了向北京话靠拢的第
一步。我们相信再次审音会有更多的汉字读音摆脱传统的影响而
改从北京语首。其次,大批的北京人在全国各地担任播音员和普
通话教员工作,把北京话的各种语音特色,包括语调、韵律和嗓
音的特色,作为普通话的规范向全国推广。今天已经和解放初期
的情况大不相同,北京话的特殊地位已经得到社会公认。由于在
和外地人接触时北京人有意识地尽可能避免带士腔土话,在外地
工作的北京人更是如此,外地人现在几乎认为北京话就是普通话,
而且他们根本无法把北京话和普通话区别开来。最后,普通话
的规范是逐步确立起来的,现在还有很多规范不明确的地方,而
在这种场合,唯一可以参考或者临时作为依据的也只可能是北京
话,而不可能是无法捉摸的泛泛的“北方话”。这不仅涉及语音
方面,也涉及语汇方面。北京籍的播音员毫不犹豫地把北京音带
到自己的广播语言中去,如“干劲”一般读成“干劲儿”,甚至
把“北京电子管厂”读成“北京电子管儿厂”(北京电视台的播
音员就是这样播的)。《骆驼祥子》是老舍的作品,是用方言写
的,这可以不论,但是在其他的电影和电视剧中北京话的方言语
汇的出现越来越频繁,如在《寻访画儿韩》中的“别价(不)”,
“老爷(外公)”,一些儿童片中出现的“盖(好)!”等等。
在电影、电视剧本中出现这些北京话语汇时,作者并不一定是有
意要增加地方色彩,而往往是分不清什么是普通话,什么是北京
曲。不少作者也认为北京话就是普通话。当然,很多人的这种
认识是不全面的,也没有得到“官方承认”,但是这是一种巨大
社会力量,比官方文件的力量还要大,最终将影响普通话的发
展趋向。普通话在日益向北京话靠拢,这也是一个无可辩驳的事
实。

3.4 北京话的士腔土话正在逐步消失,北京话在迅速向普通
话靠拢,普通话也正悄悄地逐步向北京话靠拢。但是普通话的传
统包袱还十分沉重的,而且语言的演变也总是非常缓慢的,因
此在不太长的一个历史时期内还看不到普通话和北京话合一的前
景”。那么普通话究竟以何种方言为基础呢? 事实上,普
通话不同于“法国式”的规范的民族共同语,也就是以某一个地
点方言为基础方言的民族共同语,而更接近“英国式”的,也就
不以任何一个地点方言为基础方言而以—种和全国各地方言
(包括首都的方言)都不同,并且对立的社会方言为基础方言。
标准英语从历史上来看是在南方话(南部方言)的基础上形成
的,但是今天的  “通行读音”(Received Pronunciation)
却不是哪一个方言的读音 (和伦敦的土话 Cockney 的读音迥然
不同) 而只是流行于全国受过正规教育的上层社会的一种社会方
言的读音。晋通话的情况和标准英语及“通行读音”的情况有很
多相似之处。也许这样来理解普通话的基础方言和语音规范会更
加切合实际一些,并且也可以从而摆脱很多不必要的纠葛。
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

Archiver|手机版|湘里妹子学术网 ( 粤ICP备2022147245号 )

GMT++8, 2024-3-19 11:20 , Processed in 0.083112 second(s), 18 queries .

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2023, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表