湘里妹子学术网

 找回密码
 注册
12
返回列表 发新帖
楼主: 昌言

台山话概要出版

[复制链接]
 楼主| 发表于 2020-12-22 03:45:33 | 显示全部楼层
2020,12,20 台山话概要 200本送到开平新华书店出售,200本送到在开平的编写组负责发行的编委处。2020年,12,21 台山话概要240本 送到台山,责任赠送给教育局和文广新局,由他们分给下属学校。图书馆和书屋。
 楼主| 发表于 2021-2-25 04:06:00 | 显示全部楼层
现在该书在台山台城的新华书店、新柠书城、开平三埠的新华书店有售。
 楼主| 发表于 2021-5-20 17:06:07 | 显示全部楼层
台山电视台播出该书出版的消息。
 楼主| 发表于 2021-5-20 17:13:29 | 显示全部楼层

传承台山话!又一本研究台山话的书籍出版,想看吗?  

2021-01-11 18:27  





台山话在世界各地传播时间早、内涵丰富,从民国开始,就有专门研究台山话的书籍出版,其后也有多本研究台山话词义、读音的书籍陆续面世。近日,《 台山话概要》一书出版。究竟这本书和以往的台山话字典、词典有什么不一样呢?

《台山话概要》

据了解,《台山话概要》是一本系统介绍台山话的普及型用书。其中内容包括台山地理人口概况和历史沿革、台山话概述、语音、语法和词汇等几部分内容。其中词汇部分收录台山话与普通话、英语对照词语4850条。此外,还有台山话常用谚语、俗语和歇后语200多条。

《台山话概要》是《台山方音字典》主编邓钧的又一力作。今年90岁的邓教授一直致力于语言学研究,尤其注重地方语言的保护。由于台山是侨乡,因此书中4800多个常用字词均标注了英语释义,助推台山话传承和发展。

全书的词语校对、释义等工作耗费将近2年时间,主编邓钧和编委会团队上千次的沟通、推敲才最终定稿出版。

小编给大家

摘抄了几句台山谚语

大家一起来学学吧

↓↓↓

马死落地行(比喻:没办法,只好这样)

牛肉干唔做得枕头(比喻:好吃的东西留不过夜)

三只狗仔数过夜(比喻:做事慢)

黑狗偷吃,白狗当灾(比喻:一人做了坏事,别人跟着倒霉)



台山融媒记者:梁苑青 梁逸斌
 楼主| 发表于 2021-5-20 17:18:08 | 显示全部楼层
江门日报记者又作了报道。
 楼主| 发表于 2021-5-20 17:25:17 | 显示全部楼层
台山资讯


耄耋老人花两年多时间编订《台山话概要》 收录英译, 帮助华侨后代 更好地学习台山话
  发布时间:2021-01-21 10:41:19
来源:江门新闻网


  一位耄耋老人花两年多时间编订了《台山话概要》,收录台山话与普通话、英语对照的词语4850条,并联系出版社出版,他就是该书的主编邓钧。

  日前,记者电话采访了远在湖南的邓钧,了解该书出版前后的故事。

  江门日报记者/陈素敏

   收录台山话英译4000多条

  《台山话概要》是一本系统介绍台山话的书籍,内容包括引论(台山地理人口概况和历史沿革、台山话概述)、语音篇、语法篇和词汇篇等。其中,词汇篇收录了台山话与普通话、英语对照的词语4850条,以及台山话常用谚语和俗语、常用歇后语200多条。例如,台山话“口水溦”有两个意思,当表达为“唾沫星子”时,英译为“sputtered drops of saliva”,当表达为“只言片语”时,英译为“only a few words in one’s speech or articles”。台山话“死蛇烂鳝”,英译为“keep pestering others shamlessly”。台山话谚语“三只狗仔数过夜”比喻“做事慢”,“头壳顶煲熟鸡爪芋”指的是“火气大”的意思。

  在语法篇中,该书详细介绍了台山话中名词、代词、形容词、动词、数量词等的使用方法和特点。书中指出,台山话的动词后面要与“起来”“紧”“诶”“过”“返”等词连用。例如,台山话“阿华吃紧饭”,表示阿华正在吃饭。又如,台山话“你吃诶饭盲啊”,表示“你吃了饭没有”。

  帮助华侨后代学习台山话

  今年91岁的邓钧,1930年出生在开平赤坎莲塘里,1953年毕业于北京俄语学院(现北京外国语大学),目前是国防科学技术大学副师职教员、副教授(离休)、长沙电脑专修学院英语教授、湖南省语言学会会员。邓钧的母亲是台山人,他在母亲的影响下,对台山话非常熟悉。退休后,邓钧热衷于研究家乡方言,他与家乡的语音文字工作者合作,编写并出版了多本开平、台山方言书籍,如《开平方言》《开平方音字典》《台山方音字典》《开平赤坎江南音字典》等。邓钧表示,多年前出版的《台山方音字典》主要是为了科普台山话发音,但是,海外华侨后代即便会听会说台山话,对台山话的意思依然不了解。为了更好地帮助华侨后代学习台山话,他编订出版了《台山话概要》,增加了英语解释。

  邓钧用两年多时间完成了《台山话概要》初稿,又陆续发给熟悉台山话的英语教师司徒富等人进行审稿、修改和补充,确保准确无误。作为该书的副主编,司徒富表示,邓钧非常严谨,当出版社审稿编辑不了解台山话,按照普通话释义来修改英译时,邓钧会据理力争,得以保留台山话精彩的神韵。

  黄荣舜是该书编委会中较为年轻的成员,他表示,正是被邓钧对家乡语言的热爱所感动,他才主动加入。黄荣舜希望,未来有更多年轻人加入研究和推广台山话的行列,特别是利用互联网等新平台,让更多人认识、了解台山话。
  


  



 楼主| 发表于 2021-5-20 17:29:59 | 显示全部楼层
2021,1,21,台山电视台《台山周刊》栏目组要采访我们编写组。他们已经发给我采访提纲,我已经写好答记者问,并请副主编司徒富和编委黄就娟参加访谈。

 楼主| 发表于 2021-5-20 17:36:43 | 显示全部楼层
本帖最后由 昌言 于 2021-5-20 17:41 编辑

2021,5,17,台山电视台《台山周刊》栏目组采访我们编写组的报道播出,题目是 “点赞 他们自费整理台山话”,在http://mp.weixin.qq.com/s/ysHjytNdIM2EQ435BJ JMA播出。
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

Archiver|手机版|湘里妹子学术网 ( 粤ICP备2022147245号 )

GMT++8, 2024-4-20 15:58 , Processed in 0.062397 second(s), 11 queries .

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2023, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表