旧历的年底最象年底,是废话吗
鲁迅的《祝福》里第一句是“旧历的年底毕竟最象年底”我不知道这样的语句是不是有什么修辞在里面,有的话那他一般的表达效果是什么呢?这大概是说,农历的年底比公历年底迎接下一个“新年”的年味更浓吧。
这句话看似平淡,却有很深的文化含义:中国社会尤其是农村,人们很看重旧历“新年”而对公历“新年”却不大重视。这一方面说明了中国传统文化的经久不衰的魅力,另一方面,也说明了中国社会尤其是农村的闭塞落后。这种看似平淡却很神奇的语句,在修辞学上,叫“警语(或“警句”)”。鲁迅常用这样的手法。再如鲁迅还说过一句经典的“警语”:“有缺点的战士终究是战士,完美的苍蝇终究不过是苍蝇。” 可以有不同的解释。认为“年底”一词前后意义相同,则是反复;认为语义不同,则可以看作是“双饰”(参阅谭永祥〈修辞新格〉)。
同意子祺先生的意见,角度不同,辞格也不同
这一句还可以说是用了“对比”辞格:将旧历年年底与公历年年底(隐含)作了对比。 "这句话看似平淡,却有很深的文化含义:中国社会尤其是农村,人们很看重旧历“新年”而对公历“新年”却不大重视。这一方面说明了中国传统文化的经久不衰的魅力,另一方面,也说明了中国社会尤其是农村的闭塞落后。"这可不能说是农村落后。现在不是经常听到人家说年越过越淡了吗?可是到底还是要为农历春节准备一点什么吧?可公历春节了?除了商家会准备,好像也不会特别准备什么吧,去广场倒数,吃大餐,不过如此。
所以我觉得鲁迅的那句话真的很有味道。
仔细考虑应为"同语"格
同语指同一个句子里两次使用同一个词语,引人去思考,去比较,传达出文字以外的更深刻的含义。如:上海人就应该像一个上海人╱金牌就是金牌╱山那边还是山╱碾子还是碾子。
页:
[1]