多國語漢字轉換辭(字)典測試
http://66.49.234.160/cgi-bin/d0/cndic.cgi歡迎提供建議(Utf-8,繁簡通用,全文檢索)
逛了一圈
进去玩了一下,繁简互转还行,[部首索引] [筆劃索引] 试了几次,没玩出个什么东西来,肯定是因为本人太笨蛋造成的吧我想,呵呵。如果水电兄能附个各种玩法说明什么的,会不会对我等蠢笨之人有点儿启发呢?多谢哦。 不会用哦,
总是:
沒找到符合的字詞 原先卡住進度的是康熙字典的部首問題,看了許久,目前以通行的新華字典為本(至12劃);首要工作是先把每個部首的資料輸入(也比較日文漢字部首)。以此為母本,就可發展字典與詞典,因為它的全文搜尋能力很強,這是我想證明的。
第一個工作,是利用這個母本,作出"中國古代地名詞典"。請比較:"中國古代地名詞典"http://www.gg-art.com/dictionary/index_b.php?bookid=33&columns=2
一、他們是用Php
二、不是全文搜尋
三、讓每個地名都有圖像與音樂甚至影片
[ 本贴由 Artvine 于 2006-3-1014:05 最后编辑 ]
页:
[1]