霜叶红 发表于 2010-11-11 10:05:17

容易写错的若干姓氏

作者:李福唐* 来源:华语桥

  我们在出版物上常常看到有人把一些姓氏写成了错别字,这大概是由于写作者对汉语姓氏用字比较陌生,当然有时候是因为使用电脑繁简转换功能出的问题。管见所及,此类姓氏有(欢迎补充指正):

姓氏正字姓氏誤字      人名舉例

百里      百裏、百裡    百里奚 誤作“百裏奚”等

卜         蔔            卜商 誤作“蔔商”等

党         黨            党進 誤作“黨進”等

段干      段幹、段乾    段干木 誤作“段幹木”等

范         範             范曾 誤作“範曾”等

干         幹、乾等       干寳 誤作“幹寳”等

谷         穀             谷永 誤作“穀永”等

穀梁      谷梁         穀梁赤 誤作“谷梁赤”等

姜         薑             姜夔 誤作“薑夔”等

甯         宁             甯成 誤作“宁成”等

朴         樸             朴素 誤作“樸素”等

曲         麯             曲波 誤作“麯波”等

沈         瀋             沈約 誤作“瀋約”等

游         遊             游本昌 誤作“遊本昌”等

于         於             于謙 誤作“於謙”等

於         于             於梨華 誤作“于梨華”等

余         餘             余志鴻 誤作“餘志鴻”等

郁         鬱             郁達夫 誤作“鬱達夫”等

岳         嶽             岳飛 誤作“嶽飛”等

征         徵             征伯喬 誤作“徵伯喬”等

鍾         鐘             鍾會 誤作“鐘會”等

鍾離      鐘離          鍾離春 誤作“鐘離春”等

种         種             种暠 誤作“種暠”等


  最後应该指出的是,这些字不仅在用作姓氏时容易写错,用于人名等场合也可能出错,所以很值得我们留意。
页: [1]
查看完整版本: 容易写错的若干姓氏