酒和九是同一个音吗?
按照字典上汉语拼音的拼法这两个字的发音是一样的。但实际生活中却有区别,
“酒”发音“ziu”三声,揪也是,“ziu”一声。
“九”发音才是“jiu”
我看电视上很多就是这样发音的。比如“好酒”和“好久”的发音就不相同,是不是方言中才有这样的区别?
你说的是方言情况吧
在普通话里面发音完全一样。 “我看电视上很多就是这样发音的。比如“好酒”和“好久”的发音就不相同,是不是方言中才有这样的区别?”那一定不是中央电视台的播音员!
清中叶以前,北京话还是分尖团的,那时侯的北京,“酒”读尖音,“九”读团音,正好就是楼主说的这个读音。
清中叶以后,北京话里边尖团合流了。
民国年间的新国音就已经规定国语以北京音为准,所以后来的普通话也是不分尖团的。
但是,分尖团的方言学古音或者唱京戏比不分尖团的地区的人要占便宜一些!当年梅兰芳博士分不清尖团,还特地请了位山东一带的人士来当他的老师哩! 原帖由 采菊东篱下 于 2007-5-8 16:49 发表 http://www.xlmz.net/forum/images/common/back.gif
按照字典上汉语拼音的拼法这两个字的发音是一样的。
但实际生活中却有区别,
“酒”发音“ziu”三声,揪也是,“ziu”一声。
“九”发音才是“jiu”
我看电视上很多就是这样发音的。比如“好酒”和“好久” ...
河南的土话里是区分的。
回复 #4 秒针 的帖子
普通话尖团音已经合流了。 原帖由 秒针 于 2007-9-4 08:42 发表 http://www.xlmz.net/forum/images/common/back.gif河南的土话里是区分的。
“河南的土话”?太笼统了啊!
至少也要说明是豫东还是豫西
照说都要具体说是“哪些县如此说”才是…… "九"閩南語有兩個唸法,跟"酒"都不同。
回复 #7 Artvine 的帖子
不同的方言,那读音就多了。普通话已经没有读音区别了。 走走走走走呀走,
走到狗咬狗~~~,
家乡没有美酒,
只有那狗咬狗。
请广东人唱一下,就知道有多好玩,哈哈:lol
页:
[1]