青藤書屋的HTM 和 CGI(Perl)轉換區
青藤書屋的HTM 和 CGI(Perl)轉換區http://artvinedata.com/cgi-bin/convert/convert.cgi
这个看不懂,随便玩玩
-----------------------------------------------------------------print "当你老了\n";
print "\n";
print "[爱尔兰] 叶 芝\n";
print "袁可嘉 译\n";
print "\n";
print "当你老了,头白了,睡思昏沉,\n";
print "炉火旁打盹,请取下这部诗歌,\n";
print "慢慢读,回想你过去眼神的柔和,\n";
print "回想它们过去的浓重的阴影;\n";
print "\n";
print "多少人爱你年轻欢畅的时候,\n";
print "爱慕你的美丽、假意或真心,\n";
print "只有一个人爱你那朝圣者的灵魂,\n";
print "爱你衰老了的脸上的痛苦的皱纹;\n";
print "\n";
print "垂下头来,在红光闪耀的炉子旁,\n";
print "凄然地轻轻诉说那爱情的消逝,\n";
print "在头顶的山上它缓缓踱着步子,\n";
print "在一群星星中间隐藏着脸庞。\n";
页:
[1]