湘里妹子学术网

 找回密码
 注册
查看: 6428|回复: 0

英汉词汇对比论文参考目录(1978-2000)

[复制链接]
发表于 2006-5-25 22:52:34 | 显示全部楼层 |阅读模式
来源:http://www.sisins.zju.edu.cn/iol/downloads

(按年代排列)
1978
戴镏龄    英语汉语词义互证举例    《现代外语》    1978/1
唐仁光    汉英成语对应问题初探    《厦门大学学报》    1978/4
卢  林    汉语英语词序不同的表达  《福建教育》    1978/12
1979
万惠州    汉英后加法构词比较      《语言教学与研究》  1979/1
张开信    汉英成语、谚语的翻译与比较   《语言教学与研究》  1979/1
熊文华    汉英名词的对译          《语言教学与研究》  1979/2
吕炳洪    英汉名词修辞作用的比较  《语言教学与研究》  1979/2
赵世开    浅谈英语和汉语的对比研究    《外国语教学》    1979/3
1980
陈中绳    词语对比杂谈            《外语教学与研究》  1980/3
刘宓庆    试论英汉词义的差异     《外国语》    1980/1
谭载喜    翻译中的语义对比试析   《外国语》    1980/1
赵永新    谈汉语的“都”和英语的“all”   《语言教学与研究》   1980/1
赵世开    英汉疑问代词的对比研究     《语言教学与研究》   1980/2
邱质朴、Isabel Tasker   汉语与英语中表示趋向的动词短语比较  《语言教学与研究》 1980/1
金立强    英汉相应习语的词序比较  《英语辅导》   1980/6
1981
吴景荣、王建之    英汉词性漫谈(上)  《外语教学与研究》  1981/3、4
赵世开    英汉不定代词的对比研究    《现代英语研究》    1981/2
赵世开    英汉指示代词对比研究     《中英语文教学》    1981/1
陆锦林    英汉名词转为动词的比较   《山东外语教学》    1981/4
任学良    英语表量词和汉语量词的对应情况     《杭州师院学报》   1981/2
1982
吴景荣、王建之    英汉词性漫谈(下)  《外语教学与研究》   1982/6
胡壮麟    国外汉英对比研究杂谈    《语言教学与研究》    1982/1
赵忠德    浅谈数词在英语和汉语中的夸张作用   《大连外语学报》  1982/1
谭载喜    翻译中的语义对比试析    《翻译通讯》    1982/1
任念骐    避讳小议—汉英语中“死”的避讳说法比较谈  《修辞学习》  1982/3
1983
赵永新    汉语的“和”与英语的“and”    《语言教学与研究》    1983/1
王  还    “All”和“都”    《语言教学与研究》    1983/4
彭秋荣    谈谈英汉字词对应   《益阳师专学报》    1983/2
倜  云    从掌握汉语动词说起(谈英汉对比)    《翻译通讯》    1983/3
贺素莹、姚乃强  汉英动词漫谈(一)(二)(三) 《教学研究》1983-1984/1、3、4
1984
沈家煊    英汉介词对比    《外语教学与研究》    1984/2
张孝忠    “不”和“没(有)”用法举例—兼与英语“not”和“no”的对比
                            《语言教学与研究》    1984/4
王  还   汉语的状语与“得”后的补语和英语的状语   《语言教学与研究》  1984/4
赵世开、沈家煊    汉语“了”字跟英语相应的说法   《语言研究》  1984/6
马世沛    浅谈英语及汉语介词之异同    《河北大学学报》    1984/1
陈四维    英汉构词法比较    《长春师院学报》(哲社)    1984/1
陈安名    “给”和“give to, for and …”—词汇教学上汉英对比初探
                              《徐州师范学报》(哲社)  1984/3
王  丹    谈谈英汉成语的对比    《上饶师专学报》    1984/4
吕叔湘    由“rose”和“玫瑰”引起的感想   《翻译通讯》  1984/10
1985
沐  莘    浅谈语义及其类型    《外国语》    1985/4
刘英凯    英汉“移觉”修辞格探讨    《现代外语》    1985/3
万惠洲    汉英构词法的比较教学    《语言教学与研究》    1985/2
赵世开    英汉对比中微观和宏观的研究    《外国语文教学》   1985/1
沈家煊    英汉空间概念的表达方法    《外国语文教学》    1985/4
1986
沐  莘    试谈英汉多义词的比较    《外国语》    1986/6
陈中绳    汉英词语记趣两三则     《外国语》    1986/6
红漪馨    英语情态助动词与汉语能愿动词的比较  《语言教学与研究》 1986/3
周时挺    “and”和“而”      《语言教学与研究》 1986/2
刘宓庆    汉英对比研究概论    《北二外学报》   1986/4
林大津    英汉活用习语修辞比较    《福建外语》    1986/4
马常纲    英汉谚语对比    《外语教学》    1986/4
庞林林    英汉同音词比较    《广西民族学院学报》    1986/4
吴宝芳    汉、英、俄成语的比较与翻译   《外语学刊》    1986/3
1987
李  冬    下义关系的不规则性:兼谈语言与文化的关系  《外国语》  1987/3
陈文伯    关于英汉谚语的对译    《外国语》    1987/6
鲁健骥    外国人学习汉语的词语偏误分析    《语言教学与研究》   1987/4
徐家祯    语义学上的一次小探索    《语言教学与研究》   1987/3
王培硕    英汉短语动词对比    《外语研究》    1987/1
万惠洲    汉英简略法构词的比较    《世界汉语教学》    1987/1
曹海英    汉英成语中的数词比较    《华中师大研究生学报》  1987/2
柯金算    浅谈英汉习语的对比与翻译    《集美师专学报》  1987/3
戚  冰    汉语成语中数词英译初探    《上饶师专学报》    1987/3
谭正平    现代英语与汉语词类活用的比较    《上饶师专学报》    1987/1
王仁丰    “冷、热”、“穿、戴”、“肥、胖”   《学汉语》    1987/2
1988
王菊泉、宗福常    英汉被动意义名词性短语的对比研究   《外语教学与研究》1988/4
柯  平    文化差异和语义的非对应    《中国翻译》    1988/1
许余龙    论语言对比基础的类型    《外国语》    1988/3
李  冬    汉英词语理据比较    《外国语》    1988/6
吴玉璋    从历时和共时对比的角度看颜色词的模糊性    《外国语》    1988/5
陈穗湘    浅析不同语言之间的语义差异    《现代外语》    1988/2
顾明华    汉英对应词对比刍议    《现代外语》    1988/1
张建理    英汉对照看汉语中的意会现象   《浙大学报》  1988/1
谭敬训    汉语的“有”和英语的“have”    《世界汉语教学》    1988/1
张孝忠    通感语言的民族差异和词语搭配    《世界汉语教学》    1988/3
熊文华    汉语和英语复数表达手段的比较    《语言教学与研究》   1988/2
欧治梁    英汉成语设喻的比较    《重庆师院学报》    1988/1
王治奎    语义分析与翻译    《山东外语教学》    1988/1
李忠明    英汉量词比较    《山西大学学报》    1988/2
奚永吉    英汉成语褒贬义辨:试评成语词典的对译词  《江苏教育学院学报》1988/1
陈祥民    汉语量词与英语表量词对比中的一个反常现象    《松辽学刊》 1988/4
贾仁园    谈英汉动词的差异性    《萍乡教育学院学报》    1988/4
1989
邱述德    英汉词语意义的非完全对应关系   《外语教学与研究》 1989/1
赵  钢    非典型主谓结构—英语句子和汉语词组的比较  《外语教学与研究》 1989/4
陈家宁    从汉英文学术语差异谈起    《中国翻译》    1989/1
许余龙    英汉远近称指示词的对译问题    《外国语》   1989/4
沐  莘    试谈英汉同义词比较    《外国语》    1989/2
黄河清    试析外来词在英汉两种语言中数量悬殊的原因  《现代外语》 1989/2
杨壮春    “人”字趣谈    《外语教学》    1989/2
毕继万    汉语与英语称谓词用法比较    《世界汉语教学》   1989/3
王菊泉    节奏在汉语词语结构中的作用所引起的汉英语法差异  《外语研究》1989/4
刘  玲    从标记理论看亲属词的普遍现象   《山东外语教学》   1989/2
杨自俭、栾雪梅   英汉成语对比研究    《青岛海洋大学学报》    1989/2
李兴华    有关颜色的词和短语的英汉翻译问题    《湖南师大学报》   1989/5
张志毅    论泛称词和特称词    《汉语研究》    1989/10
刘宁生    汉语英语对比三例    《中国语文天地》    1989/2
罗其精    英汉语拟声词的构成、功能及其翻译    《吉首大学学报》    1989/4
伍铁平    不同语言的味觉词和温度词对客观世界的不同切分:语言类型学研究
                               《语言教学与研究》    1989/1
潘祥远    英汉否定形式的对比    《雷州师专学报》    1989/1
赫凤方    中西文字比较琐谈    《阜阳师范学院学报》    1989/3、4
1990
汪榕培    数字式略语的汉英对比研究    《外国语》    1990/3
杨自俭、李瑞华    英汉对比研究综述和构想    《外国语》    1990/3
彭在义、陈萍   试论英汉语中的成对词组    《现代外语》   1990/3
严辰松    汉英词汇透明度比较    《解放军外语学院学报》   1990/1
陈治安    英汉复合词比较    《西南师大学报》    1990/4
齐鹏、王正华   名词转化为动词的英汉比较   《宁夏大学学报》  1990/3
张志毅    词的理据    《语言教学与研究》    1990/3
苑锡群    汉英代词比较 载《第三届国际汉语教学讨论会文选》北京语言学院出版社 1990
洪文翰    英汉词语互借初探   《长沙水电师院学报》  1990/1
吴翠玉    英汉成语异同比较    《福建外语》    1990/3、4
赵永新    从“饭店”一词看汉英词义差异    《学汉语》    1990/11
葛维雷    小议汉、英、俄语的词义   《聊城师院学报》    1990/2
谢  晖    英汉歧义对比    《南都学坛》    1990/4
1991
刘宓庆    汉英对比研究的理论问题    《外国语》    1991/4
钟良弼    从“蟋蟀”和“杜鹃”看词语的文化传统    《外语教学与研究》  1991/1
陈家宁    汉英文学术语差异举例    《外语教学与研究》    1991/2
赫世奇    浅谈英汉否定词的比较    《河北师大学报》    1991/3
李兴华    文化背景和英汉词义的差异    《华中师大学报》  1991/1
周光明    汉英比较:语义多层转换异同论    《湖北师院学报》  1991/4
李晓光    汉英量词辖域的对比及其解释    《外语学刊》    1991/2
孙  逊    论从表示人体部位的词派生的词或词义:比较词义学探索  《外语学刊》1991/2
郑述谱    汉外词典语义切分比较及思考     《外语学刊》    1991/5
苏新春    “天”和“sky”的语言文化意义对比  《语文月刊》   1991/5
徐子亮    汉英感谢语的对比分析    《中文自学指导》    1991/2
潘祥远    “马”与“horse”    《雷州师专学报》    1991/1
1992
金积令    英语self 和汉语“自己”的用法异同    《现代外语》    1992/2
罗其精    浅谈英汉家庭成员间称呼对译的问题    《现代外语》    1992/2
居  江    汉语趋向动词及动趋短语的语义和语法特点   《世界汉语教学》  1992/4
王葆仁    英汉造词比较研究    《外语与外语教学》  1992/2
田  禾    汉语中与英语some 相对应的词或词组的变换  《外语与外语教学》1992/增2
卢卫中    英汉呼语探讨    《外语研究》    1992/4
杨自俭    英汉对比研究管窥    《外语研究》   1992/1
王  还    漫谈汉语的一些副词    《语言教学与研究》    1992/1
赵伟河    汉语中的量词在英语中的表达    《外语学刊》    1992/1
周文革    试论汉英词汇间的“自由贸易”    《湘潭师院学报》   1992/5
李长忠    英汉谚语与民族文化    《徐州师范学院学报》    1992/2
蔡建平    英汉禁忌语及其文化异同考    《河南师大学报》    1992/4
孔宪中    汉语词汇的贫乏和不稳定    《语文建设通讯》(香港)    1992/37
杜景平    汉英迷信型禁忌语委婉语的比较及文化探源程序   《牡丹江师院学报》1992/1
1993
马钦忠    中西文字在文化传递过程中的作用    《外语教学与研究》   1993/3
王化鹏    论汉英词义的民族色彩与翻译    《现代外语》    1993/1
庞林林    英汉语反义词异同刍议    《解放军外语学院学报》    1993/4
魏春木    跨文化交际中的语义位移研究    《外语教学》    1993/1
连淑能    英语的“抽象”与汉语的“具体”   《外语学刊》  1993/1
李明英    英汉词汇的内涵与外延    《锦州师院学报》    1993/4
王金娟    英汉成语比较分类    《浙江师大学报》    1993/5
李  军    漫谈英汉两种语言措词上差异  从flatter -词的内涵谈起
                              《石油大学学报》1993/4
庞林林    英汉成语特点异同刍议    《山东外语教学》    1993/2
张盛龙    从英汉亲属词的语义成分对比看英汉古代亲属制度的差异
                                  《广州师院学报》1993/1
文  军    东西方龙的比较    《陕西外语师专学报》  1993/4
古绪满、夏力力   英汉歧义的共性现象    《川外学报》    1993/4
游苏萍    英汉词语的文化感情色彩    《龙岩师专学报》   1993/1
韩汉雄    汉英反义词的成对使用比较    《杭州师范学院学报》  1993/1
袁  江    “比较词义学”初探—试论人体部位派生词  《大学外语教学与研究》1993/2
熊  毅    “一点儿”这个词怎么用   《汉英对比论文集》北京语言学院出版社 1993
1994
邵志洪    “结合法”构词模式导致的跨文化交际障碍  《外语教学与研究》  1994/2
邵志洪    英汉词语搭配中的“同义反复”比较    《外语教学与研究》  1994/4
程  工    汉语“自己”一词的代词性    《现代外语》    1994/3
贾彦德    现代汉语常用亲属词的语义特点   《世界汉语教学》   1994/1
龚千炎    中西语言时间系统比较    《世界汉语教学》   1994/1
牛保义、谢翠英    英汉名词修饰语对比    《上海科技翻译》    1994/4
王逢鑫    论量词—英汉量词语义比较  《北大学报》(外语语言文学专刊)1994
庞林林    英汉同义词异同探微    《山东外语教学》    1994/1
邵志洪    英汉颜色词使用的比较    《四川外院学报》    1994/1
刘  俭    英汉成语对比的几个问题    《北二外学报》    1994/5
王建华    汉英季节词汇的比较研究    《川外学报》    1994/2
庞林林    英汉语叹词异同小议:英汉词汇比较系列研究之五  《广西民族学院学报》1994/2
张  逵    试论英汉词的象征意义    《山西师大学报》    1994/1
周国定    论汉、英、俄成语的民族文化内涵    《重庆师院学报》    1994/3
王  寅    英汉构词(字)比较及对教学的指导意义  《山东外语教学》 1994/1
董剑桥    英汉对等词的观念补充特点与情感色彩差异论略  《南通师专学报》1994/1
黎昌抱    试论英、汉语言的国俗语义差异    《台州师专学报》    1994/2
徐  敏    英语和汉语成语的异同及教学启示    《湖北教育学院学报》  1994/2
田惠刚    汉英词汇与特殊表达法比较:与孔宪中先生商榷  《陕西外语师专学报》1994/5
肖建安    英汉词汇中汉文化现象探讨  《娄底师专学报》  1994/3
刘悦聪    英汉词汇比较拾零   《玉林师专学报》    1994/1
黄慧敏    “红”与“黑”两词英汉喻意比较    载《英汉语比较研究》
                                         长沙:湖南科技出版社    1994
贾德江    英汉数词习语的理解与翻译          载《英汉语比较研究》
                                         长沙:湖南科技出版社    1994
刘超先    中西称谓差异及其文化内涵          载《英汉语比较研究》
                                         长沙:湖南科技出版社    1994
谷启楠、刘士聪    浅谈英译汉过程中词义的确定    载《英汉语比较研究》
                                         长沙:湖南科技出版社    1994
伍雅清    论英语和汉语的形合和意合的差异    载《英汉语比较研究》
                                         长沙:湖南科技出版社    1994
张凤春    英汉重叠词的比较与研究      载《英汉语比较研究》
                                         长沙:湖南科技出版社    1994
张彦昌、张而立    一份英汉词汇对比调查报告  载《英汉语比较研究》
                                         长沙:湖南科技出版社    1994
文  旭    浅论英汉数词的模糊性    《外语学刊》    1994/2
1995
何恒幸    “please”与“请”之异同    《外国语》    1995/6
刘云波    英谚译法的几个问题    《外国语》    1995/6
邵志洪    英汉词语搭配中的可“预示性”比较   《外国语》    1995/6
源可乐    英汉表达中的正反比较    《现代外语》   1995/3
张德鑫    汉英词语文化上的不对应    《世界汉语教学》    1995/1
张建理    汉英对比看汉语词汇的易读性    《浙大学报》(社科版)1995/2
苑淑文    英汉成语、俗语、俚语之比较与研究   《外语教学》  1995/3
庞林林    英汉语拟声词异同浅探    《解放军外语学院学报》  1995/4
庞林林    略谈英汉同义对应词的文化差异    《山东外语教学》  1995/1
汤道准    汉英词缀构词的准对应关系    《山东外语教学》  1995/3
王德春、王建华   英汉动物名称的国俗同义现象    《山东外语教学》  1995/3
彭  明    英汉名词短语对比与翻译    《四川外语学院学报》    1995/4
庞林林    略谈英汉词语的地域差异:英汉词汇比较系列论文之八  
                                    《广西民族学院学报》1995/2
庞林林    浅谈英汉语中十个最常用词:英汉词词汇比较系列论文之九
                                    《广西民族学院学报》1995/4
方文礼    从中英习语看中英文化的异同   《扬州师院学报》   1995/4
李雁波    从汉语和美语的习语看中美民族文化差异    《哈尔滨师专学报》 1995/1
秦建栋    略谈汉英词汇的理据    《福建外语》    1995/3
王莎烈    中英动物成语辨析    《松辽学刊》    1995/2
宗福常    动物喻义的比较研究   《吴中学刊》    1995/2
1996
丁金国    汉英对比研究中的理论原则    《外语教学与研究》    1996/3
刘全福    英汉叹词比较与翻译   《外国语》    1996/4
司显柱    英汉名转动词比较研究    《外国语》    1996/3
索玉柱    连接推理与世界知识—英汉语篇的词汇衔接实验研究 《外国语》  1996/2
吴松如    中英当代委婉语的文化比较    《现代外语》  1996/3
刘法公、张从孝   英汉并列词语顺序比较与原理    《外语与外语教学》  1996/3
邵志洪    英汉词汇语义容量比较    《外语与外语教学》    1996/2
王  永    从词汇联想意义看文化差异    《外语与外语教学》    1996/1
洪文翰    英语中汉语借入词探析    《外语与外语教学》    1996/2
赵世开   英汉人称代词对比研究    载《英汉语言文化对比研究》
                                              上海外语教育出版社    1996
刘  煜    浅谈英汉成语异同    《外语教学》    1996/3
孙  玉    英汉否定比较初探    《北大学报》(外语语言文学专刊)1996
陈莉莉    试析汉英颜色词的文化差异    《解放军外语学院学报》    1996/2
熊文华    汉语和英语中的借词    《语言教学与研究》    1996/2
任裕海    英汉情感、理智词汇结构差异的文化观照   《江苏外语教学研究》  1996/1
张向阳    试论英汉谚语的文化差异    《江苏外语教学研究》  1996/1
李永才(译)  词汇搭配:一种对比的观点 / 德 Jens Bahus 《国外外语教学》 1996/1
张  捷    谈英汉分类及其成语    《四川教育学院学报》    1996/1
彭继芝    试论英汉成语的变体    《安徽大学学报》    1996/4
陈昌义    汉英借词对比分析    《浙江师大学报》    1996/2
潘章仙    漫谈汉英颜色词的文化内涵    《浙江师大学报》    1996/5
马瑛杰    动物形象的文化“烙印”:谈英汉动物词汇的文化差异  《河南师大学报》  1996/4
黄国文    关于语义对比的几个问题    《外语与翻译》    1996/1
郑晓微    浅谈汉英成语与汉英文化差异    《西南民族学院学报》 1996/2
盛红梅    中英词汇文化涵义的差异与相似    《湖北师院学报》    1996/5
王建华    试论汉英词语文化内涵的差异模式    《台州师专学报》   1996/2
李闻海    漫谈英汉词语色彩的文化内涵    《泰安师专学报》    1996/3
赵洛生    关于汉、英语的比较研究问题:兼评孔宪中的汉语词汇贫乏论
                                                  《江苏社会科学》 1996/3
钱丹平    中英谚语比较谈    《南风》    1996/1
焦爱梅、姚锡远   英汉熟语比较研究    《天中学刊》    1996/3
1997
刘礼进    英汉人称代词回指和预指比较研究    《外国语》    1997/6
王东风    英汉词语翻译中的义素对比分析    《现代外语》    1997/1
张本慎    汉英感叹词的跨文化透视    《外语教学》    1997/4
吴顺波    英汉成语比较    《上海科技翻译》    1997/1
王逢鑫    论亲属词:英汉亲属语义比较  《北大学报》(外国语言文学专刊) 1997
王金娟    英汉词义的不对应性    《浙江师范大学学报》   1997/4
彭宣维    英汉语的事物语对比    《山东外语教学》    1997/4
黎昌抱、邵伟国    英汉姓名的国俗差异    《四川外语学院学报》   1997/1
温  志    英汉语外来词的引进方式及其文化内涵    《广东民族学院学报》 1997(增)
汪洪澜    汉英派生词比较研究    《宁夏大学学报》    1997/4
邓颖玲    英汉颜色词的非完全对应关系    《湖南师大学报》    1997/5
李  俊    从动物词汇看词语的文化差别    《洛阳大学学报》    1997/3
张逵、王维    从谚语看英汉民族传统婚恋观    《山西师大学报》  1997/4
高惠莉    浅谈英汉词语的文化内涵    《陕西经贸学院学报》    1997/6
向启元    用动物设喻的汉英对应成语或谚语    《贵州教育学院学报》  1997/2
李庆宁、王海波    汉英语言借词对比研究    《连云港教育学院学报》   1997/2
李华田    汉英亲属称谓的差异    《高等函授学报》(武汉)    1997/6
邵伟国    英汉成语文化内涵差异比较研究    《台州师专学报》    1997/1
史秀菊    从汉英亲属词语的差异看文化对语言的制约作用  《毕节师专学报》1997/3
李亚明    汉语复合缩略词语结构分析    《黔南民族师专学报》    1997/3
马伟林    英汉词汇联想定义差异例析    《吴中学刊》    1997/2
1998
程  工    从跨语言的角度看汉语中的形容词    《现代外语》    1998/2
徐清平    避免英汉文化词语比较研究中的片面性与静止化  《外语研究》1998/4
王之光    论英汉数与量关系的表达    《外语与外语教学》    1998/4
杨莉藜    英汉比较动词纵探    《外语教学》    1998/2
张俊英    论汉英成语来源的相似性    《河南师大学报》    1998/3
赵  新    汉英植物文化的社会差异    《中山大学学报》    1998/4
郑桂芬    试论民族文化同义词    《解放军外语学院学报》  1998/1
严辰松    运动事件的词汇化模式:英汉比较研究   《解放军外语学院学报》  1998/6
赵文学、吴柏祥    文化差异与语义词项空缺    《吉林大学学报》社科版   1998/3
薄锐利    论汉英颜色词语的社会文化意义的异同    《洛阳大学学报》   1998/1
谢圣棋    汉英词类比较略论    《贵州民族学院学报》    1998/1
朱和平    英汉习语语义及文化比较   《广东民族学院学报》   1998/5
张俊英    论汉英成语来源的相似性    《河南师大学报》   1998/3
杨雪莲    汉英成语对比探析    《无锡教育学院学报》    1998/3
杨坚定    英汉动物文化内涵探源    《绍兴文理学院学报》    1998/4
贾学勤    表示非领属关系的英语动词“have”和汉语动词“有”的语义对比研究
                                          《烟台大学学报》   1998/3
陆国君    英汉成语对比探析   《南通教育学院学报》    1998/1
芦永德、付华明   英汉词义演变过程浅析   《信阳师院学报》   1998/3
赵  强    汉英动物词汇象征意义对比    《湖州师专学报》    1998/3
朱晓映    试论英汉俗语表达中的文化异同   《南通师专学报》  1998/4
张  琪    中英同一动物词的文化差异    《湘潭大学学报》  1998/2
刘宇红    中英文化动物词汇文化内涵比较    《湘潭大学学报》  1998/5
李志荣    汉英颜色词的跨文化透视    《徐州师大学报》   1998/4
何家宁、刘爱英    英汉文化词的意义关系及其对教学的启示  《吉首大学学报》1998/3
吴  莉    试论英汉词汇模糊性的心理作用    《牡丹江师院学报》 1998/4
胡日启    英汉语中词的语义色彩点滴    《河池师专学报》   1998/1
唐国新    英汉三种类型习语的比较    《江汉大学学报》    1998/2
柯金算    从颜色词看英汉语言文化差异   《龙岩师专学报》  1998/2
张春、张世云   英汉对似习语    《攀枝花大学学报》  1998/2
何家宁    从词语的文化内涵看汉英文化的差异   《学术研究》(广州)  1998/8
胡天斌    汉英谚语中的性别歧视    《南都学坛》(南阳)    1998/4
张  宁    英汉语词的抽象意义和语用意义    《殷都学刊》    1998/3
1999
邵志洪    近20年来英汉词语互借对语言文化的影响  《外语教学与研究》1999/2
谢  军    英汉同义词语体差别对比   《外语与外语教学》   1999/1
李刚、梁茂成   英汉代词对比分析及计算机辅助翻译  《外语与外语教学》   1999/6
刘金玲    英汉双关语结构对比研究    《外语与外语教学》   1999/9
杨壮春    英汉数量词组对比研究    《外语教学》    1999/1
彭家玉    汉英拟声异同比较研究    《解放军外语学院学报》  1999/4
钱旭菁    汉英量词对比   载《汉外语言对比与偏误分析论文集》 北京大学出版社 1999/5
赵伟礼    英汉“动物词+器官词”结构对比与翻译    《四川外语学院学报》 1999/2
谢  军   英汉委婉词语比较    《中南工业大学学报》(社科版)   1999/5
付永钢    英汉褒贬词语对比研究初探    《东南大学学报》    1999/3
谢  军    英汉反义词比较    《湘潭大学学报》  1999/1
谭建初    英汉词语文化初探   《湘潭大学学报》  1999/4
江  宏    汉英颜色词文化学探析   《广西大学学报》  1999/4
朝晓惠、王松鹤   从心理学角度浅析英汉词语的模糊性   《西安外语学院学报》1999/4
戚  焱    数词习语的汉英对比研究    《西安外语学院学报》1999/4
朱菊芬    试论英汉词的概念意义与内涵意义   《南京理工大学学报》  1999/4
张亚俐    英汉谚语比较    《福州大学学报》    1999/1
肖  亮等  浅析英汉颜色词文化上的不等值   《汕头大学学报》   1999/6
张立玉、王卫红   英汉简略词探讨    《中南民族学院学报》   1999/3
黄伟明    英汉构词法比较    《渝州大学学报》    1999/3
马中夫    英汉数词虚指比较    《湖南教育学院学报》   1999/1
顾群超    英汉习语文化内涵上的差异及研究意义  《绍兴文理学院学报》   1999/1
钟莉莉    英汉形象词不对应现象探究    《绍兴文理学院学报》   1999/1
许先安    英汉数词文化意义论略    《安庆师院学报》  1999/6
毛发生    从表示动物的常用词看汉英语言文化差异  《韶关大学学报》  1999/5
秦建栋    英汉词汇空缺现象刍议    《铁道师院学报》    1999/2
王葆华    汉英问候语比较刍议   《淮北煤师院学报》   1999/2
庄  敏    汉英语言的某些差异研究    《南平师专学报》    1999/8
赵斐容    汉语介词与英语介词之异同   《吉安师专学报》   1999/1
丁  怡    中英称谓语的比较    《广州师院学报》    1999/3
杨晓军、徐红妮    英汉语颜色词的文化蕴涵及其差异    《邵阳师专学报》 1999/3
张  红    英、汉词汇的国俗语义对比研究    《湛江师院学报》    1999/1
夏少芳    漫谈英汉颜色词    《湛江师院学报》    1999/2
黎昌抱    英汉社交称谓的国俗差异   《丽水师范专科学校学报》   1999/3
王革英    从英汉动物成语比较中西方文化之异同    《衡阳师专学报》 1999/2
田建明    英汉委婉语的比较研究    《北方论丛》    1999/2
张安德    英汉植物词语的联想意义浅析    《外语与翻译》    1999/1
常留英    浅析英汉词语的文化差异   《天中学刊》   1999/1
2000
刘光正    名词动用过程中的隐喻思维  《外语教学与研究》   2000/5
周领顺    英汉名-动转类词对比研究    《外语教学与研究》   2000/5
刘绍忠    “请”字用法汉英对比与语用负迁移   《外国语》    2000/5
廖光蓉    英汉文化动物词对比    《外国语》    2000/5
张  辉    汉英情感概念形成和表达的对比研究   《外国语》    2000/5
周领顺    英汉转性词的理论问题    《外语与外语教学》   2000/8
李国南    英汉拟声词的语义转移    《外语与外语教学》   2000/3
邵志洪    英汉词化过程对比研究-从英语复合新词谈起 《外语与外语教学》  2000/7
贾德江    英汉词语的文化内涵及其翻译    《外语与外语教学》  2000/2
许高渝    我国90年代汉外语言对比研究述略   《外语与外语教学》  2000/6
毕继万    “貌合神离”的词语文化涵义对比研究    《外语与外语教学》  2000/9
张培成    英语成对词与汉语联合式复合词比较    《外语教学》    2000/1
刘  卓    论英汉两种语言中与动物相关的习语   《东北师大学报》   2000/2
周启强、王莉   英汉成语的渊源及其新动态   《湘潭师院学报》   2000/2
吴汉周    汉语粗俗词英译初探   《广西教育学院学报》   2000/3
张民和    汉英词语结构的比较    《西北纺织工学院学报》   2000/4
王  勇    英汉词义的对应关系浅析    《准南师专学报》    2000/2
肖建安    论民族文化心理因素对英汉语词汇感情色彩的影响  《柳州师专学报》2000/5
谌晓明    英汉词语的象征意义比较    《襄樊学院学报》    2000/2
谢友福    从不同文化看英汉谚语的差异    《襄樊学院学报》    2000/2
胡美云    中英动物习语比较    《思茅师专学报》   2000/6
向  荣    中英语言禁忌现象对比分析    《株州师范高等专科学校学报》 2000/5

含英汉词汇对比的著作参考目录

陈文伯    英语成语与汉语成语     外语教学与研究出版社    1982
万惠洲    汉英构词法比较     中国对外经济贸易出版社  1988
邓炎昌、刘润清    语言与文化—英汉语言文化对比  外语教学与研究出版社   1989
杨自俭、李瑞华    英汉对比研究论文集   上海外语教育出版社   1990
候广旭    汉英谚语结构与修辞比较   哈尔滨工业大学出版社    1990
刘宓庆    汉英对比研究与翻译    江西教育出版社     1991
陆定安    英汉比较与翻译    中国对外翻译出版社    1991
王福祥    对比语言学论文集    外语与研究出版社    1992
许余龙    对比语言学概论    上海外语教育出版社    1992
王  还    汉英对比论文集    北京语言学院出版社    1993
连淑能    英汉对比研究    高等教育出版社      1993
王  寅    英汉语言区别特征研究    新华出版社   1994
郑春苗    中西文化比较研究    北京语言学院出版社     1994
刘重德    英汉语对比研究    湖南科学技术出版社    1994
任学良    中外语言文化比较研究      延边大学出版社     1994
李瑞华    英汉语言文化对比研究    上海外语教育出版社    1996
汪榕培    比较与翻译      上海外语教育出版社    1997
潘文国    汉英语对比纲要    北京语言文化大学出版社     1997
熊文华    汉英应用对比概论    北京语言文化大学出版社     1997
邵志洪    英汉语研究与对比   华东理工大学出版社     1997
张培基    习语汉译英研究     商务印书馆     1997
萧立明    英汉语比较研究    湖南人民出版社    1998
刘重德    英汉比较与翻译     青岛出版社    1998
赵世开    汉英对比语法论集    上海外语教育出版社   1999
伍铁平    模糊语言学    上海外语教育出版社   1999
郁福敏、郭珊琏    英汉习语对比     上海交通大学出版社    1999
杨自俭    英汉语比较与翻译(3)   上海外语教育出版社     2000

[ 本贴由 缺锌 于 2006-5-25  22:53 最后编辑 ]
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

Archiver|手机版|湘里妹子学术网 ( 粤ICP备2022147245号 )

GMT++8, 2024-5-3 19:56 , Processed in 0.087212 second(s), 18 queries .

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2023, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表