湘里妹子学术网

 找回密码
 注册
查看: 3848|回复: 4

有什么书是用英语写的关于汉语语法的书?

[复制链接]
发表于 2005-3-13 08:46:22 | 显示全部楼层 |阅读模式
关于汉语语法的,或者是关于汉语的,中国人或者外国人写的都行,但得是用英语写的,大家帮我推荐一下吧,谢啦!
发表于 2005-7-8 22:18:27 | 显示全部楼层

回复

据了解,有赵元任在美国写的大部分汉语著作都有英文版的。例如他的《汉语口语语法》是由英文版的 A grammar of Spoken Chinese1979; 还有吕叔湘先生的《汉语语法论文集》(增订本,商务,1984)中有好多篇英文写的汉语论文。因为吕先生在研究汉语之前是学英文专业的,所以写英文的汉语论文是非常容易的。
发表于 2005-7-9 08:14:34 | 显示全部楼层

罗杰瑞

来源:维库
    我所见到的汉学家罗杰瑞先生的《汉语概说(Chinese)》就有全英文版的,由张惠英教授翻译。我想他的其他论著、论文估计也多是用英文写的,可以参考。
               
罗杰瑞简介:

      罗杰瑞 Jerry Norman (1936年-),美国汉学家。早年在加州大学伯克利分校师从赵元任、Yakov Malkiel和Murray Emeneau。1965年和Leo Chen合写《福州方言引论》和《福州-英语词汇表》。1966年普林斯顿大学福特基金会成立中国语言学计划,同参与计划的桥本万太郎、余霭芹等提出普林斯顿假说,主张摆脱《切韵》的框架,先构拟汉语各方言的原始语,在其基础上再构拟原始汉语。有志于进行此历史比较研究的学者团体称为普林斯顿学派。到台湾调查闽语,1969年完成博士论文,1970年发表《闽方言的特征描述》。

      1971年继承李方桂,出任西雅图华盛顿大学亚洲语言文学系主任。先后发表《闽方言声调的发展》(1973年)、《原始闽语的声母》(1974年)、《闽东方言的初步报告》(1977年)、《闽语语音中的时间层次》(1978年)、《闽方言的时间层次》(1979年)、《原始闽语的韵母》和《上古南方汉语》(1981年)、《比较闽方言》(1982年)、《闽北方言的第三套清塞音和清塞擦音》(1986年)等论文。1988年出版汉语通论性著作《汉语概说》,成为讲英语世界最多教授使用的标准课本。梅祖麟名作《中古汉语的声调与上声的起源》(1970年)的论点是由罗杰瑞提出,主要证据也是由罗杰瑞收集。两人合写《古代江南的南亚民族:一些词汇证据》(1976年)。

       1998年成为退休教授。

-----------------------------

      罗杰瑞(Jerry Norman),男,美国西雅图华盛顿大学教授,近年在台湾中央研究院语言学研究所、中国社会科学院民族研究所等从事研究工作。长期从事汉语方言特别是闽方言的研究,在汉语其他方面也有广泛和深入的研究。出版《汉语概说(Chinese)》等著作和许多重要论文,研究成果在国际语言学界有重要影响。
发表于 2005-7-9 10:07:32 | 显示全部楼层

其实,仔细想想,是很多的

用英文写文章研究汉语的国内还有许国璋、刘涌泉、冯志伟、胡壮麟等人,国外还有梅祖麟等腕级人物。希望网友们多贴点他们的信息。
发表于 2005-7-9 10:54:09 | 显示全部楼层
许多国家一级刊物都有中英文版
网上可以查到的。
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

Archiver|手机版|湘里妹子学术网 ( 粤ICP备2022147245号 )

GMT++8, 2024-5-4 18:26 , Processed in 0.087712 second(s), 19 queries .

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2023, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表