|
作者:孟庆昊
我觉得,其实语言对思维的影响并没有那么严重。很明显,语言的确会在某种程度上影响思维。但其影响力就像是钱对人的影响一样,因人而异。有些人会为了1块钱而去杀人,而有些人则不会被金钱所收买。纠其原因,我们思维的基础是客观事物,而不是语言。我以前就说过,我认为语言是被创造出来的。他的创造者就是广大人民。我自己给自己起的英文名字“Mathlon”就是我自己创造的(英语中好象没有这个单词)。我是在“athlon”的前面加了一个“M”。“athlon”,神话中的一种神龙。这个单词是我自己创造的,特别用于代表我。别人看到这个单词就会想起我。
我觉得现在的人研究语言,过于表面化了。人们只注意到了文字本身,而轻视了其代表的内容。语言的用途就是要指明一个抽象的信息。我们在观察物体时,只需要注重我们要用的部分,而不需要什么都去关心,这就是抽象。最好的例子就是物理学里的“隔离法”。我们只想要一个颜色是红的苹果,而不需要管它是大是小的时候,我们就会说要一个“红苹果”。语用语法的研究有点接近这个,但其还是站在原有的语言学的角度来看问题的,并没有摆脱“语言学”的阴影。
我们翻译词,通常觉得比较容易。因为我们在翻译词的时候只考虑词所代表的事物在另一种语言里是由哪个词来代替的。即源语言的词→具体事物→目标语言的词。人工进行句子的翻译时,也是遵照这一过程。即原句子→句子要表达的概念→目标句子。其实这个道理一般人都懂,但就是没人知道这个“概念”应该用什么来表示?有人想到过用什么“世界语”,用什么“中间语言”,但都失败了。从此人们开始害怕了,觉得没办法解决。然后开始寻找其他方法。但事实是,方法只有这一个。这也就是所谓的“有病乱投医”吧!研究“中间语言”犯的最大的错误,就是人们忘记了研究结束后它也是一种语言。即研究了等于没研究。也就是,“中间语言”也还不是事物的本质。人们用错了研究方法,结果却以为自己的想法错了。实际上,总的指导思想是对的,只是具体方法错了。
研究事物的本质,我们应该从寻找规律入手,去找两个含义相同的句子之间除了语言文字以外的相同地方。这需要很强的思考能力,因为研究过程太抽象了。我们要考虑两个句子所用的文字不同,但为什么会产生相同的结果。产生这种结果的原因是什么?你看到第一个句子的时候会想到什么,看到第二个句子的时候又会想到什么?文字不同,但最后想到的东西却相同。这些相同的东西都是怎么加上去的?其实,翻译在我们的生活中是个很常见的现象。不一定要在不同的语言间才会有。例如,古汉语我们还要翻译成现代文呢!举例说明:句子一,“你叫什么名字?”。句子二,“你的名字叫什么?”。句子三,“什么是你的名字?”。句子四,“名字是什么,你的?”。句子五,“What is your name?”。句子六,“Your name is what?”(这在英语中是可以出现的)。句子七,“尊姓大名?”。这些句子的最终含义都是完全相同,只是文字上有所不同。我们在想每个句子的时候,都是个怎样的过程?即是如何由不同转换为相同的。其中我们在文字以外都想到了什么?每个词都产生了怎样的联想?我们是怎么将不同的东西联系到一起的?
实际上,了解了翻译的本质,我们才能真正了解语言的本质。语法是人为的,但语言所代表的事物不是人为的。语法可以随不同的语言而不同,但其所代表的含义是不会不同。研究语言的含义,这才是翻译研究的唯一途径,别无他法。人工翻译可以做到文字到概念,概念再到文字的转换过程。因为人脑可以处理图象,处理影象,处理逻辑关系,但计算机“程序”现在还做不到这点。不过我们可以想办法,用某些手段来替代抽象思维。即不一定非要保存一个词所代表的事物的数据。我们可以创造一个类似于世界语的东西,来进行中转。但绝不能是一个新语言。多想想自己思维时的实际情况,办法自然就会有了。
我现在的理论,语言的语法是在信息输出的时候起主要作用的。即我们在用词造句的时候,语法起主要作用。因为此时我们要将词进行排序。但在接收信息的时候,语法只起辅助作用。此时起主要作用的是词汇的具体含义,我们重要用词含义来进行词语之间的联系。这就是为什么别人说不明白的时候我们也能听懂的原因。可最初的基于规则的机器翻译都集中到用语法来进行信息的接收上来了,所以效果很差。因为他们没有注意到这个问题,或者说根本就没研究过这个问题,更确切的说是根本就没想到会有这个问题。语法的研究已经很深入了,所以机器翻译并不存在信息输出的问题。实际存在的就是信息接收的问题,因为我们对词的含义的理解本身就不规范。我们可以去看看现有的词典。举个例子,我找过一回“跑”字的解释。英语中说跑是用“leg”快速的“move”,而汉语词典则说是用“脚”进行交替向前。虽然看起来都对,但实际上问题很多。尤其对计算机而言,没有一个准确的规范,它就没法进行处理。我们此时可以想想实际的情况。通过物理学原理,我们知道,人之所以能向前移动,是因为脚与地面之间产生了摩擦力。所以,我们可以认为那两种解释加在一起就对了。即用脚交替向前而使人移动。这也就是人们所指的词义。当然,这只是初步的规范措施,此时计算机还是处理不了。我们就要进行近一步的规范。
我研究语言学的原因也就在此,我现在要进行词语的含义的规范。 |
|