linghan
发表于 2009-2-20 19:23:31
老师,为什么没有专门的留言区的呢?
虎子
发表于 2009-2-21 18:06:25
31# linghan
可以使用本论坛短信息交流阿
乖囡Amor
发表于 2009-5-10 13:58:11
老长沙有首民谣,叫“乡里妹子进城来”
湘方言里多喜欢带个“里”字作为后缀,显示了一种独特的地方气息和乡土特色
哈哈,有“乡里乡气”,“宝里宝气”等等,一种湖南人特有的乐天和娱人娱己的精神
湘里妹子借富有本土特色的“乡里妹子”的谐音,一个“湘”字又巧妙而旗帜鲜明地标明了这脉奔流的滥觞之源与有容乃大的文化湘军气概,自信而达观。我觉得不仅没有所谓“误用”的嫌疑,反而让见者有会心一笑的温暖和贴心
胡吉成
发表于 2010-1-30 23:43:22
本帖最后由 胡吉成 于 2010-10-30 20:08 编辑
乡里妹子进城来
乡里妹子进城来,乡里妹子冇穿鞋,
何不嫁到我城里去,上穿旗袍下穿鞋。
城里伢子你莫笑我,我打赤脚好得多,
上山挑得百斤担,下田拣得水田螺。
乡里妹子进城来,肩挑手提路难捱,
何不嫁到我城里去,出门三步有人抬。
城里伢子你莫笑我,我打赤脚好得多,
冇得田家勤耕种,冇吃冇穿冇法活。
冇得田家勤耕种,冇吃冇穿冇法活。
http://www.56.com/n_v197_/c31_/12_/29_/asdhualin_/123765105719_/134960_/0_/42036253.swf
胡吉成
发表于 2010-1-30 23:57:25
“冇”;念“mao”,湖南方言,有时也写作“冒”,意为没有。
此歌原源出湖南邵东,流传很广,塑造了一位打着赤脚、纯洁质朴的“乡里妹子”的美丽形象,歌唱了她热爱劳动、不爱富贵的美好心灵与自信自强的品格。歌曲曲调流畅、风趣,用湖南方言演唱,充满了浓郁的生活气息,深受人们喜爱。