Artvine 发表于 2005-3-7 01:36:32

由於更換主機,以上功能都改置為:

汉语分词标注及字典连结测试(GB)
http://artvinedata.com/seggb.htm

汉语分词标注测试(GB/只作分詞和注音)
http://artvinedata.com/markgb.htm

漢語分詞標注及字義連結測試(Big5)
http://artvinedata.com/segbig5.htm

虎子 发表于 2005-3-7 09:31:23

玩玩看:)

古罗马 时代 , 每年 2 月 15 日 是 祭祀 畜 的 牧 神 节 (Lupercalia) , 这个 传统 是以 祭拜 活动 求人 、 畜 、 土地 来年 兴旺发达 。 到了 14 世纪 , 这一 古老 民俗 逐渐 消失 , 转而 被 充满 浪漫 天才 者 演变 为 情人 、 伴侣 互 表 爱心 的 日子 。 有趣 的 是 , 西方 情人节 恰 与 中国 农历 新年 元宵节 的 日子 相近 , 中国 民俗 是 在 赏 花灯 猜谜 语 之 同时 找寻 意中人 , 也可 算是 月老 节 , 真可 谓 人生 乐事 中外 如是 。


--------------------------------------------------------------------------------
古罗马 /ancient Rome/
时代 /age/era/epoch/period/
每年 /every year/each year/yearly/
月 /moon/month/
日 /Japan/day/sun/date/day of the month/
是 /is/are/am/yes/to be/
畜 /to raise (animals)/
的 /aim/clear/
牧 /shepherd/
神 /God/unusual/mysterious/soul/spirit/divine essence/lively/spiritual being/
节 /festival/section/temperate/point/part/
这个 /this/
传统 /tradition/
活动 /activity/exercise/behavior/
土地 /land/territory/
来年 /next year/the coming year/
到了 /in (a past time)/there were/
世纪 /century/
古老 /ancient/old/age-old/
逐渐 /gradually/
消失 /disappear/fade away/
被 /by (marker for passive-voice sentences or clauses)/quilt/blanket/to cover/to wear/
充满 /full of/brimming with/very full/permeated/
浪漫 /romantic/
天才 /talent/gift/genius/talented/gifted/
者 /-ist, -er (person)/person (who does sth)/
演变 /to develop/to evolve/
为 /because of/for/to/
伴侣 /companion/mate/partner/
互 /mutual/
表 /surface/exterior/to watch/to show/express/an example/a list or table/a meter/a watch/chart/external/
日子 /a (calendar) date/days of (someone's) life/day/date/
有趣 /interesting/fascinating/amusing/
西方 /the West/the Occident/Western countries/
恰 /exactly/just/
与 /take part in/
中国 /China/Chinese/
农历 /the traditional Chinese calendar/the lunar calendar/
新年 /New Year/
元宵节 /the Lantern Festival, January 15 on the lunar calendar/
相近 /close/similar to/
在 /(located) at/in/exist/
赏 /enjoy the beauty of/give/
语 /tell to/
之 /(literary equivalent of 的)/(subor. part.)/him/her/it/
同时 /at the same time/simultaneously/
算是 /considered to be/at last/
谓 /speak of/
人生 /(n) life/

虎子 发表于 2005-3-7 09:33:59

闺情 (唐)李端

月落星稀天欲明,孤灯未灭梦难成。
披衣更向门前望,不忿朝来鹊喜声。


guī 情qíng (( 唐táng )) 李lǐ端duān

月yuè落luò 星xīng 稀xī 天tiān 欲yù 明míng ,
孤gū 灯dēng 未wèi灭miè 梦mèng 难nán 成chéng 。
披pī 衣yī 更gèng向xiàng 门mén前qián 望wàng ,
不bù忿fèn 朝cháo 来lái 鹊què 喜xǐ 声shēng 。
---------------------------------------------------------------------------------------------
问题:复制结果来论坛的时候“闺”字不见了!试了两次都一样!

虎子 发表于 2005-3-7 10:00:38

传说一

  相传当时的暴君强迫年青男人入伍,男士们为了逃避兵役,便以结婚为借口。暴君一怒之下,下令禁止结婚,甚至不准谈情说爱,以强迫青年男子加入军队。

  华伦泰对此深表同情,冒死为爱侣秘密主持婚礼。后来事情泄露,华伦泰被捕处死。世人为了纪念华伦泰的英勇行为,奉他为情侣的守护神,并将他的殉难日——2月14日定为“圣华伦泰日”(Saint Valentien),经过多年流传,变为今天的情人节。

chuánshuō yī

xiāngchuán dāngshíde bāojūn qiángpò niánqīng nánrén rùwǚ , nánshì mén wèile táobì bīngyì , biàn yǐ jiéhūn wèi jièkǒu . bāojūn yīnu4zhīxià , xiàlìng jìnzhǐ jiéhūn , shènzhì bùzhǔn tánqíngshuōài , yǐ qiángpò qīngnián nánzǐ jiārù jūnduì .

huálúntài duìcǐ shēnbiǎotóngqíng , māosǐ wèiài lǚ mìmì zhǚchí hūnlǐ . hòulái shìqíng xièlòu , huálúntài bèibǔ chùsǐ . shìrén wèile jìniàn huálúntài de yīngyǒng xíngwèi , fèng tā wèi qínglǚ de shǒuhùshén , bìngjiāng tāde xùnnán rì - - 2 yuè 14 rì dìngwèi " shèng huálúntài rì " (Saint Valentien) , jīngguò duōnián liúchuán , biànwèi jīntiān de qíngrénjiē .

虎子 发表于 2005-3-7 10:05:20

???

有一项结果出不来:只要分词就好:not::not::not:

Artvine 发表于 2005-3-7 12:18:24

闺guī 情qíng
有一项结果出不来:只要分词就好→哪一項呢?

虎子 发表于 2005-3-7 12:21:19

“闺”在您的程序转换里能显示,但复制到论坛来就只能显示拼音,汉字复制不进来,我是说整篇复制,不是单独复制“闺情”一个词。

这一项:→“只要分词就好”,在用以下程序时无法显示:
漢語分詞標注及字義連結測試(Big5)
http://artvinedata.com/segbig5.htm

keith.nw 发表于 2006-4-10 17:24:49

太大了!!

真不错!!

Myliu 发表于 2006-4-28 00:58:48

  造字是没有希望的,因为一个人的机器里造出一个样,没有标准化。潘悟云的字体从IPAPANADD到IPAPANNEW的转变,可以看出标准是多么重要。除了汉语几个特别的音标外,IPAPANNEW中已经完全使用Unicode的编码点,而不是像IPAPANADD中的只占用八位ASCII的256个编码点。那个字体是我在侯精一的《汉语方言音档》上面发现的,不知道各位有没有用过。

Artvine 发表于 2006-4-29 11:59:28

歡迎各位指教!這個程式很久沒動,看來最近改改看。
页: 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 [22] 23
查看完整版本: [分享]漢語分詞標注、眉注、音標與英文詞意對應程式測試