网络评出2011年最邪恶新闻标题
@网络大黄人:网络评出2011年最邪恶新闻标题:3月15日重庆晨报:《三大全国性交易市场在渝中布局》
3月29日南方都市报:《干了112天,终于湿了!》
6月9日解放军报:《放松操,让女兵笑容更灿烂!》
6月11日搜狐娱乐频道:《莱昂纳多恋情告吹,只因女友逼太紧》
http://ww1.sinaimg.cn/bmiddle/4aa1a519jw1doa0mikfu0j.jpg @椎名遥:用廣州話解讀,除咗第一個有歧義以外其他都唔會有歧義.
@椎名遥:回复@湘里妹子-:字面表達完全一樣,只不過系意義解讀有差別——比如,“干”“操”“逼”等字眼,在廣州話裡頭根本就不會含有性暗示的意思。“干”就是指工作勞動,“操”就是指訓練運動,“逼”就是指催促催使。
页:
[1]