关于方言及清浊
两年无暇,不知出了些糊涂怪论。吴方言现在是方言,古时候也是方言。在普通话出现之前,在汉语语音发展史上,既没有客观上独立存在的标准语音,也没有人为制定的语音标准,只有方言。方言是汉语语音存在和发展的基本形式。从语音的角度说,方言的一般表现形式就是一个字再不同地区有不同的读音。一个“风”字,《康熙字典》就标注了“丰、分、方、翻”四个读音,实际上,历史上每一个字都会是多音字。现代普通话,就某个字而言,只是本着从众原则从多个不同读音中选定了一个。
传统音韵学最致命的弱点就是到历史上去找标准语音。其不知,客观上不存在的东西,是永远也找不到的。
声母的清浊之分,在现代汉语中没有,再古代汉语中也没有。 不對!你其實更拿不出證據說,「历史上的标准语音是客观上不存在的东西」。
最多是,這個標準有變動而已。反而支持有標準語音的證據更多。
切韻序,以「四維」(即東南、東北、西南、西北)來論語音,正可與《顔氏家訓》中的不少資料對照看。何況佛經的翻譯,切語往往與玉篇到切韻時代的切語暗合,能說這個標準不存在嗎?
而「客觀」不存在,很抱歉,我不懂您用「客觀」一詞到底何謂。大陸在哲學上的教育太過貧乏了,往往對語詞的運用,有諸多不可解處。而這類誤用,往往對人的正常思維,有極大的干擾。 【从语音的角度说,方言的一般表现形式就是一个字再不同地区有不同的读音。一个“风”字,《康熙字典》就标注了“丰、分、方、翻”四个读音,实际上,历史上每一个字都会是多音字。现代普通话,就某个字而言,只是本着从众原则从多个不同读音中选定了一个。】
您這個論斷,在最後一句,就太過失常了。普通話,誰都知道是以北京方言爲基礎的。而在北京方言中,「風」字何嘗有「分、方、翻」的讀音?
對嗎?您的立論,不衹是證據太少,思考的方式,也很不對正路的。
很抱歉,我這人實誠,愛較真。|0) 楼主的帖子太简单,也不知是楼主自己说的,还是楼主引用了他人的结论:“声母的清浊之分,在现代汉语中没有,再古代汉语中也没有。”
现代汉语的吴方言中,塞音是有清浊的。
难怪大师说:“言有易,言无难。”
[ 本帖最后由 余少平 于 2008-6-23 19:28 编辑 ] 樓主,建議您重新看看康熙字典說明,您的情況屬於還沒入門.沒搞懂康熙編排.
页:
[1]