|

楼主 |
发表于 2006-7-14 00:20:28
|
显示全部楼层
ursus 2003-9-28 17:18
RE:湖北方言专题
有谁能提供一张湖北方言地图?或者湖北方言的分区表?
另外,仙桃沔阳一带的方言声调的调值与普通话有些近似,不知道这是什么原因造成的。如果谁熟悉那一带的方言,烦请介绍一二。
ursus 2004-1-26 13:06
RE:湖北方言专题
那位朋友知道,恩施方言属于什么分类?谢谢。
我用google查不到结果,手边又没有任何其他可供查阅的工具。
在山泉水清 2004-1-27 04:30
RE:湖北方言专题
恩施估计是西南官话,不清楚属于哪个片。
lasalu 2004-1-29 13:48
RE:湖北方言专题
依依汉南 于 2003-9-11 10:26 写道:
一种读音是xian ,阴平,如“这道汤好鲜啊”。
一种读音是xuan,阴平,如“这道汤好鲜”“味道鲜”。(这种发音越来越少,只在市区一些上了年纪的人中保留)
一种读音是xian,上声,如“朝鲜”,似乎有一部分人也都阴 ......
老何的武汉话不能作为标准 他的日母字都读如北京话 正宗武汉话是读边音的 比如 "肉"应当和"楼"同音 老何从来不同音 他的肉字跟北京话只有调值的区别
lasalu 2004-1-29 13:50
RE:湖北方言专题
ursus 于 2003-9-24 01:33 写道:
据说湖北有部分方言把-t尾读为-l尾,类似于韩语。
比如杀读为/sal/
不知确否?
是的 通山的 我也是贩子 不是我的发现
lasalu 2004-1-29 13:51
RE:湖北方言专题
ursus 于 2004-1-26 21:06 写道:
那位朋友知道,恩施方言属于什么分类?谢谢。
我用google查不到结果,手边又没有任何其他可供查阅的工具。
我查了告诉你
ursus 2004-1-30 11:40
RE:湖北方言专题
lasalu 于 2004-1-29 21:51 写道:
我查了告诉你
谢谢了。
最好能附带较详尽的解释。
我一直搞不清楚湖北北部到底那些(较大的)地方是讲中原官话,那些地方不是。
(倘若不是,就显得更湖北一些,心理感觉上属于南方。倘若是,就显得这个地区不是和长江流域,而是和黄河流域的文化联系在一起的。 主观感受而已,和地域歧视没有任何丝毫的联系)
ursus 2004-1-30 11:44
RE:湖北方言专题
lasalu 于 2004-1-29 21:50 写道:
是的 通山的 我也是贩子 不是我的发现
我估计这种读法留存到今天,一定已经不多见了。
我感觉汉族人很不适应元音后的不除阻的/l/, 这一点从绝大部分学英语的学生和教英语的老师都无法正确的读出简单如hill,ball,ill 这样的单词这一事实即可以看出来。
但是学法语的学生,大多能准确读出il, elle, 盖法语的/l/要除阻,中国人很习惯。
在学 2004-1-30 13:20
RE:湖北方言专题
手头正好有幅湖北方言分布的示意图,附上供参考。恩施方言的归属从图上可以得到很明确的答案。在下也有一个问题不太清楚:黄石市归哪个方言。有谁能介绍介绍吗?这里谢过先。
[ 本帖由 在学 于 2004-1-30 21:45 最后编辑 ]
寂静之声 2004-2-2 10:33
RE:湖北方言专题
西南官话内部主要以什么语音标准来分片的?
lasalu 2004-2-3 14:13
RE:湖北方言专题
ursus 于 2004-1-30 19:44 写道:
我估计这种读法留存到今天,一定已经不多见了。
我感觉汉族人很不适应元音后的不除阻的/l/, 这一点从绝大部分学英语的学生和教英语的老师都无法正确的读出简单如hill,ball,ill 这样的单词这一事实即可以看出来。
......
那个原因我认为不是这个 主要是英语的l是dark l, 不是light l, 沈老师也提到过这方面的事情.
法语的l不管前后 都是light l
当然 你说的除阻与否 是符合事实的 我只是觉得不是这个原因
ursus 2004-2-4 18:21
RE:湖北方言专题
lasalu 于 2004-2-3 22:13 写道:
那个原因我认为不是这个 主要是英语的l是dark l, 不是light l, 沈老师也提到过这方面的事情.
法语的l不管前后 都是light l
当然 你说的除阻与否 是符合事实的 我只是觉得不是这个原因
德语不管前后,也都是 light l, 但德语不除阻,所以还是仍没有很多汉族学生能说得对。 (朝鲜族的就大不一样,能非常轻松地发出这个音)
你说的亮暗与否,也是原因之一。
因为我发现能正确发出这个音的德语学生比英语学生比例略高。
在学 2004-3-21 03:55
RE:湖北方言专题
在学 于 2004-1-30 21:20 写道:
黄石市归哪个方言。有谁能介绍介绍吗?这里谢过先。
[ 本帖由 在学 于 2004-1-30 21:45 最后 ......
没有大虾愿意赐教吗?郁闷。
无为 2004-3-22 18:38
RE:湖北方言专题
值得注意的是,成都话也是在民初失去入声而加入“成渝片”的。而且比武汉更甚的是,成都至今还在入声区的团团包围之中。
但是四川盆地的成渝片与湖北是相连的。入派阳平还在云南、贵州和广西大范围存在。
ursus 于 2003-9-4 20:25 写道:
简要介绍几种湖北方言的声调
1。 武汉方言: 声调四种
阴平 55 (汉口青年人逐渐向44靠拢),阳平 313, 上声 42, 去声 35 (关于入声:据华师朱建颂的观点,武汉方言的入声消失于民初。现绝大部分入声字读阳平 ......
ursus 2004-3-22 21:26
RE:湖北方言专题
有没有人能猜测一下,武汉话尚有入声的时候,是个什么调值?
阿西 2004-3-28 09:16
RE:湖北方言专题
我是岳阳人,感觉湖南岳阳与湖北东南部的方言的确是很复杂,互相之间的关系又千丝万缕,实在是令人头通。
这个地区的各个方言我基本上都会说,互相的对应规律也基本掌握,下面说说我一些基本的感受。上说的草开方言应该就是湖北通城话,据研究是赣方言的一支,而湖南岳阳县话与通称话除了口音之外,表达方式十分相似;岳阳县话向普通话过渡,就成了岳阳市区话;岳阳市区话向湖北洪湖话(西南官话常鹤片?)过渡,就成了临湘话。方言的过渡十分微妙,往往两乡之间甚至两村之间就有细微的差别。但令我想不通的是,既然通城话是赣方言,那为何岳阳县话就成了湘方言呢?
在这里插一句嘴,方平权先生大概是研究岳阳话的“权威”,但他的研究实在是有问题。岳阳话本来很复杂,至少也该分为岳阳县话,岳阳市话与临湘话三种,互相间无论口音还是表达方式都有所不同。哪知道这位老先生却来了个以偏概全,就以他老人家的家乡话,按口音大概是岳阳县某个乡的话,俨然以其来作为整个岳阳话的标准,而在论文中又不说清楚,这种学术态度实在是令人不敢恭维。
一直想搞清楚岳阳话的源流发展究竟?愿在此求志同道何者。
pureheart 2004-3-28 09:16
RE:湖北方言专题
请问一下,有谁比较了解汉川方言?
ursus 2004-11-17 19:23
RE:湖北方言专题
无为 于 2004-3-23 02:38 写道:
值得注意的是,成都话也是在民初失去入声而加入“成渝片”的。而且比武汉更甚的是,成都至今还在入声区的团团包围之中。
但是四川盆地的成渝片与湖北是相连的。入派阳平还在云南、贵州和广西大范围存在。
武汉现今也在入声区的包围中。
而有入声,去声还分阴阳的黄陂甚至离武汉城区相当近。
不过我想,在武汉方言和北京话的共同影响下,黄陂的新方言很快就会变成4声调模式了。
有当地的朋友谈谈情况吗? |
|