小姐可只有在指称第三人时才有此意呀,如"那个人是小姐' 和 ' 小姐,这儿怎么走' 该不一样吧. 中国人都明白, 中国语言博大精深, 水版主该不能听不懂呀. 更何况了, 此'小姐'和彼'小姐'有着语文意义上的不同. 陈小姐中'小姐'和陈老师中'老师'属同一语文概念,可中国人都知道,小姐们中的'小姐'只能与学生们中的'学生'属同一语文意义.至少我还不知道有人在前面加上陈学生,李学生.语文只学了十二年,不知道这是一种什么语文现象.
另外了,不叫小姐叫什么呀,也觉得亵渎了这么个MISS,可大江南北都认可了这么个优雅的称呼,水版主该不会是建议叫她们BITCH吧. 其它称谓倒是挺多,可真要这么一喊,又得得罪了,因为下面还有人说她们人品高尚呢.
不知人品与道德观是怎么统一的.那些假道学们固然叫人生厌,而这些为了铜钱而出卖灵魂的小姐们(再叫一次)却已经懒得思考人生观和道德观了,反而是她们人品高尚?有些人既想当婊子又想立牌坊,有些人只想当婊子连牌坊是什么东西都不知道,我觉得没有什么质的区别.从看到这个贴子我就在想两个名词,如苍蝇和蚊子这两个名词,有时我想,蚊子呀,你想喝我的血你就自便吧,拜托你别喊了,我快被你吵疯了;相比之下,苍蝇倒是乖得多,只是这儿蹭蹭那儿舔舔,一言不发.或许苍蝇的人品要高尚一些吧.
爱还真是做出来的.我想到一个女生曾在大会上振振有词,"爱,不是说出来的;爱,是做出来的!"结果获得一片呼声,也许这个女生还在沾沾自喜,原来实践论已然被大家认可了?
看看水版主的爱字,里头还有个心,可我的已经没有了,不是我的没有,是政府提倡的简体字里的爱已经没有了心.
做爱这词究竟是谁发明的,为什么竟然天下大同,"MAKE LOVE"? 果真在'MAKE' 'LOVE'吗? 与SEX该有不同吧. |