湘里妹子学术网

 找回密码
 注册
查看: 2740|回复: 1

首届海峡两岸现代汉语问题学术研讨会在南开举行

[复制链接]
发表于 2006-3-12 23:03:02 | 显示全部楼层 |阅读模式
作者:张丽  
来源:南开大学新闻网/ 2005-11-05


  11月5日,由南开大学文学院与中国社会科学院语言研究所联合举办的“首届海峡两岸现代汉语问题学术研讨会”在南开大学举行,海峡两岸四地的近40位语言学家齐聚南开,研讨两岸有关现代汉语语音、语汇方面的学术问题。南开大学副校长、文学院院长陈洪、中国社会科学院语言学研究所副所长董琨、台湾中央研究院语言学研究所所长郑锦全、教育部语言文字应用研究所所长李宇明等出席了开幕式。

  南开大学副校长陈洪对参加此次研讨会的两岸专家表示欢迎,他说:“今年是1955年现代汉语规范化学术会议召开50周年的纪念年份,也是海峡两岸关系良性互动的绝佳时刻。举办此次研讨会,希望能够促进海峡两岸现代汉语问题的研究、增进两岸在语言文化方面的沟通。”
                 
  中国社会科学院语言学研究所副所长董琨强调,海峡两岸同文同种,血脉相连,在语言方面的阻隔并不很大。但两岸现代汉语中的语音、语法及书写方面还存在体系上的差异。作为语言文字工作者,应该尽可能消弭此类有碍于彼此沟通的现象,希望借助此次研讨会与各位专家学者进行研讨。
                 
  台湾中央研究院语言学研究所所长郑锦全说:“海峡两岸虽然在语言等方面存在差异,但仍然是一家人。感谢南开大学与中国社会科学院举办此次研讨会,使我们两岸学者可以有机会坐在一起切磋现代汉语学术问题,也为两岸语言文字的协调统一出一份力。
                 
  在其后进行的学术研讨会上,海峡两岸学者对两岸的词语差异、汉字语音比较、现代汉语规范化问题进行了研讨。
 楼主| 发表于 2006-3-12 23:06:38 | 显示全部楼层

普通话VS国语 两岸间另一“浅浅海峡”

来源:华声报
2005年11月14日 11:20


  华声报天津消息:在日前于南开大学召开的首届海峡两岸现代汉语问题学术研讨会上,专家指出,语言文字的差异与融合,已经成为影响海峡两岸各方面交流的重要因素。如何促进语言文字的规范和统一,是两岸沟通进程中亟待解决的问题之一。

  据中国青年报报道,海峡两岸本同文同种。近年,两岸民众已在一定程度上实现了语言文字方面的吸收借用。据台湾“中央研究院”语言学研究所所长郑锦全介绍,现在大陆的许多词语都流入了台湾,而台湾的许多词语也在大陆流行起来。

  尽管如此,由于海峡两岸曾经存在过长期的隔绝状态,使两岸的“普通话”和“国语”,在语音、语法的规定以及简繁体字的应用等方面,依旧存在差异。

  中国社会科学院语言学研究所副所长董琨指出,语言作为交往的桥梁,上述问题得不到有效解决,会给两岸民众的进一步沟通交流带来很大阻碍。

  南开大学文学院刘叔新教授认为,“促进两岸语言文字的规范和统一,需要海峡两岸专家学者及广大人民的共同努力”。他指出,两岸需牢牢树立“普通话”和“国语”同属现代汉民族共同语这一意识,只有尊重现实,如实反映实际,这种语言的统合才有其基础和前景。对于词汇规范化的标准,两岸也应有一致而明确的认识,并将其体现在汉语教学、辞书编纂等各个方面。只要两岸多做些词语统合的工作,对语言文字方面的差异,迟早会生出共识。
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

Archiver|手机版|湘里妹子学术网 ( 粤ICP备2022147245号 )

GMT++8, 2024-5-20 04:01 , Processed in 0.086288 second(s), 18 queries .

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2023, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表