湘里妹子学术网

 找回密码
 注册
查看: 3029|回复: 3

古人背错了古诗

[复制链接]
发表于 2008-2-19 18:01:45 | 显示全部楼层 |阅读模式
读《太平广记》中的《卢恺》一则,内容是: “礼部尚书范阳卢恺兼吏部选达野客师为兰州总管,客师辞曰:‘客师何罪,遣与突厥隔墙?’恺曰:‘突厥何处得有墙?’客师曰:‘肉为酪,冰为浆,穹庐为帐毡为墙。’”据原书的标注,这一则是出自《谈薮》。《谈薮》已佚,现在中华书局出版的,乃是根据《太平御览》和《太平广记》中的引文辑录成的书,所以无法核对。
       但是我觉得很奇怪,为什么是“以肉为酪”呢?语法上当然没有问题,可是常识上说不通啊!这个说法无非是说我们习惯了的汉地特有的东西,到了突厥那里就没有了,只好用突厥的风物来替代。可是“酪”是汉地的特产吗?
       有这么一首歌,叫《悲愁歌》又叫《黄鹄歌》还叫《细君公主歌》,因为是著名的细君公主创作的:
            “吾家嫁我兮天一方,
            远托异国兮乌孙王。
            穹庐为室兮旃为墙,
            以肉为食兮酪为浆。
            居常土思兮心内伤,
            愿为黄鹄兮归故乡。”
       这里面说得就很清楚:乌孙国用他们的“穹庐”替代汉地的“室”,以“旃”替代汉地的“墙”,以“肉”替代汉地的“食”,以“酪”替代汉地的“浆”。细君公主感到不适应。
       我们想一下颜回的饮食,不就是“食”和“浆”吗(“一箪食,一壶浆,回也不改其乐”)?这一定是汉地最基本的饮食了!那么,没有了从小吃惯了的“食”、喝惯了的“浆”,取而代之的是“肉”和“酪”——细君公主不适应乌孙国的生活,其中的一个原因是很明白的:她喝不惯那里的“酪”。
       回过头来再仔细看《卢恺》:其实客师说突厥“冰为浆”这话都有点问题了,难道突厥人大冬天就不懂得生火而直接吃冰的吗?至于说突厥“以肉为酪”,我就更不明白他究竟是什么意思了!
       我估计这人跟我一样记性不好,他一定是把细君公主的诗背错了!

[ 本帖最后由 余少平 于 2008-2-19 18:06 编辑 ]
发表于 2008-2-20 04:38:38 | 显示全部楼层
呵呵,史書裏這種有問題的記載很多的。樓主多用心,就能發現。我也發現了一些呢。

得贊一個,讀書真細緻。

酪的事情,可能有太多的問題呢。據利馬竇記載,當時的蘇州,也是很多地方都賣奶酪的。與樓主習知的很不同吧?|0)
 楼主| 发表于 2008-2-20 10:34:10 | 显示全部楼层
谢谢指教!
酪,直到明朝,也还在江南一带流行,这是有资料记载的;还有《金瓶梅》中的“酥油泡螺”,都是的。我猜这里有蒙古民族元代入主中原给汉族人的生活带来的影响。
但是不管怎样,用突厥的“肉”替代汉族的“酪”,还是很奇怪,因为二者分别在两个民族的饮食中的地位是不相等的。细君公主的诗里,都是拿地位相等的事物相比较的。

[ 本帖最后由 余少平 于 2008-2-20 10:37 编辑 ]
发表于 2008-2-21 05:02:39 | 显示全部楼层
呵呵,不敢稱指教,隨口說兩句而已。:-P
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

Archiver|手机版|湘里妹子学术网 ( 粤ICP备2022147245号 )

GMT++8, 2024-5-12 15:05 , Processed in 0.061671 second(s), 18 queries .

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2023, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表