|
作者:大唐官府首席
来源:湖北师院中文系学术论坛/2005-11-4
欧化语法是指汉语的语法受到外来语言,特别是欧洲语言的影响而有所改变。通常这种现象多出现于懂得外语的知识分子中间。欧化语言不只在口语中产生影响,更会在书面语里定型。
新兴语法还是欧化?
欧化的语法包括语音,但这里只谈论词汇和句法,希望能帮同学分辨汉语和欧化语法在书面语中的区别。
A.词汇方面:
-们 (复数标记, -s)一般只用在人称代词后面;有数量词组在前不用“们”;在“有”字后面也不用)
学生们 *苍蝇们 *三个学生们
觉先们 *那边有人们
李大钊们 *他们是我的朋友们
-地 (状语后缀, -ly)
忽然地、同时地、首先地、非常地 (不需要用“地”)
-着 (进行时态后缀 -ing)
继续着、相信着、存在着、有着
其它常用的欧化后缀:
化、度、性、者、主义
能见度
香港永久性居民身份证
讲者
B.句法方面:
它/牠(通常只用在宾语位置上或把字句里作为“把”的宾语,它们>它):
回忆!牠有时竟可以使人忘郄一切。
船开始动了!牠慢慢儿从岸边退去。牠在转弯。
梅底眼睛变得非常温和了,牠们爱怜地在瑞珏底脸上盘旋着。
这几个罐头,我们自己又用不者牠们。
主语用滥了:
我每一次见着她,我总想法接近她和她说话。
他掉过头不敢再看水面,他急急地走过了桥。他极力和那个思念挣扎。
他终于胜利了。
被动式用多了(passive voice特别常见于科技文章和议论文里头):
他赶走了一个弟弟,又被另一个弟弟骂为懦夫。
其它的陈设以及壁上的画屏等等都搬到后面被称为“后堂屋”的桂堂里去了。
在他出世的时候,他的命运便被决定了。
上身的衣服全被打湿了。
我们被告诉...。
表示进行时态的“在”字用多了:
他们努力在和风雪战斗,但依旧敌不过牠。
你在吃药吗?
左边的两个位子在空着。
表示处所的”在”字结构的位置:
胸前那两堆柔软的肉凸起在汗衫里。
一弯新月高高地挂在天空,投下淡淡的银光在水面上。
<<中国学人在美国>> 、<<苏俄在中国>>
省略的方位词:
他在城市居住。
我们在这个问题达不到共识。
说话人的动作和所说的话顺序错误:
“你为什么不答应我?”她嗔怒地问道。
“不行!他们有鎗。”又有人这样回答﹖
“为什么要诅咒我们?”觉民阖了书温和地问,“我们和你们一样,都是在这个旧家庭里面讨生活。”
打招呼的顺序习惯:
你好!先生。
再见!我的朋友们。
分句的位置(“虽然”、“假如”、“既然”、“因为”等PRE-S1连词的分句):
觉新也以为是这样,虽然他并不赞同祖父的办法。
他不敢看父亲的眼睛,虽然那眼光依旧是温和的。
因此,咱们对于“它”和“它们”(尤其是后者)以谨慎运用为佳,如果读者不讨厌的话。
“当”字用滥了(不等于“when”):
当明天小鸟在树枝上唱歌,朝日的阳光染黄了树梢,在水面上散布了
无数的明珠时,...
当他拋开书本走出房门的时候,...
定语修饰代词或专有名词:
他,士大夫阶级的他,虽然有他底骄傲,但也有他底谨慎。
年轻时候的可伦坡...
这种快乐,在狂热者的他底眼前竟然带了空幻的、崇高的性质。
包孕句增多:
他临睡时总要去望那(((((躺在妻底身边),或(睡在妻底手腕))
的孩子)底(天真的))睡脸)。
他变成了((梁任公底(带着煽动性)的文章)底爱护者)。
修饰性分句用在句首的情形增多了:
走到了这条街底中段,在一个更大的公馆的门前,这弟兄两个站住了。
和他的前辈完全不一样,觉民对于自己底亲事底进行非常关心。
“是”字作为系词用多了:
他们喜欢掷”狮子筹”因为牠是比较复杂而有趣。
多用了括号:
人们照常和平地,(至少是表面上)生活着...
否定词前置(心理动词):
我不认为她很用功念书。
我不想去参加比赛。
助动词的排偶
我不能,也不该离开他。
以”一个”、”那个”等代替英语冠词“a”
一个人是应该积极进取的。
我是一个学生。
由专至宽,而不是由宽至专
香港,中国
盟之夜九三
参考资料:
王力(1971)<<现代汉语语法(下)>> PP. 299-383,中华书局,香港。
Kubler, C. C.(顾百里) (1985) The Development of Mandarin in Taiwan:
A Case Study of Language Contact, Student Book Co., Ltd. Taipei. |
|