|
发表于 2007-1-13 23:48:48
|
显示全部楼层
抱歉,回帖时间太晚。
emliy,首先,请问,你问这个问题是想回答2000年对外汉语教师资格考试的试题还是想和大家探讨一下这个理论问题,看看大家的观点?
如果是做题,曾看到网友说<对外汉语教学发展概要>一书的第103页有相关答案。但这个答案并不是理论上,从第二语言教学的角度出发的,而是从汉语教学中的文学作品选择出发的。要点大概是这样几点,首先作品时代以现代为主,古代的文学作品作为补充;其次选择规范的语言范文,以方言进行创作的作品不宜选择。再次文学作品的挑选是比较困难的,主要是因为这几点:1.选文学作品不容易挑选作家,拿什么作标准不容易确定;2.很多作家的作品未必是规范汉语;3.文学作品内容有很多删节,而要跟学生说清楚,非常难,浪费时间;4.文学作品也未必符合语言的规则和教学进程,尤其是功能方面。
我觉得你可以参考书上的,也可以发表自己的观点。
另外,我看到现在的现实做法通常是单开文学作品欣赏课,作为语言教学的一种补充,这也一般是针对程度比较高的学生,或是学历教育如汉语言文学本科课程的学生。他并不以语言教学的主体部分出现,是一种补充。有时在阅读课教学中会选用一些文学作品,但都是较规范的语言范文。比如,对外汉语教学中国文化系列教材中有《中国古代文学选读〉一书。这本书是中国人民大学对外语言文化学院主持编写的“对外汉语教学·中国文化系列教材”中的一种。收录了从先秦至明清的文学作品二百多篇,涉及到散文、小说、诗歌、赋等多种体裁。每篇作品后面都有详尽的注释,以便于留学生理解。书中还对每个时代的文学发展情况进行了概述。适合中级以上汉语水平的外国留学生学习或自读。该套书还有一本是唐诗选读。主要内容是向留学生介绍中国唐诗的历史发展及作品,全书第一章为概述,以下各章分别按山水田园、边塞、民生、情爱、行旅、咏物等题材分类,每一类为一章,李白、杜甫由于作品较多,地位重要,自成一章,为了便于留学生阅读,诗歌原文加注拼音、注释、讲解文字力求简明易懂,本书也是适合中级上汉语水平的外国留学生学习或自读的。
[ 本帖最后由 深涧聆鼓 于 2007-1-13 23:55 编辑 ] |
|