湘里妹子学术网

 找回密码
 注册
查看: 7653|回复: 10

性骚扰

[复制链接]
发表于 2003-12-6 01:30:16 | 显示全部楼层 |阅读模式
转引自:SOHU网
————————————————————————————————
摘自:辽宁人口网http://www.lnrk.com

美丽的女医生在医院大受男病人的欢迎,浪漫、多金的追求者众多,当然,也遇到不少性骚扰......
    有一天,陈先生在医院做完不孕症检查后,美丽的女医生要检查陈先生的精虫数目有没有减少。
    她给他一个密封的小玻璃罐子,要他回家装些样本带来。
    第二天,陈先生再来,女医生却发现玻璃罐仍是空空如也。
    陈先生解释说:『昨天,我先用右手试了半天,没有动静,我改用左手试,还是没有用,我叫我太太来帮忙,她也是两支手都试,也是没有用。我叫她用嘴巴弄,仍然没有办法。』
    女医生听得满脸通红。
    陈先生仍不停地说:『刚好我表妹到我家来送礼,她比较年轻体力好,我就拜托她来帮忙。她也是先用手,再用嘴,很努力地……』
    『 停!停!』女医生再也忍不住了:『这种事...你找你表妹帮忙做~~?』
    陈先生说:『她很乐意啊!可是还是不行!我才来找你,看你能不能……』
    女医生一听怒问:『能不能什么?』
    陈先生答说:?
    『能不能把这个玻璃罐的盖子打开啊!』
 楼主| 发表于 2003-12-6 01:31:43 | 显示全部楼层

是医学过程呢还是。。。。。。

我引用这篇笑话是要说明一个问题,千万别骂白胡子老公公老不正经。
这篇笑话好笑,在于陈先生若无其事地在女医生面前讲取精过程,先自己,后妻子和表妹帮忙。女医生毕竟是医务工作者,完全可以看作医学过程,但仍“听得满脸通红”,只是对请他表妹帮忙大为不满,严厉斥责。作为医学工作者,大概也解剖过男性尸体,对于这种过程应当是一清二楚的。根本不必脸红,也可以置之不理。但是她仍忘不了她的女性角色,还是作出了女性的反应。在这一点上比起陈先生的表妹来,就大为逊色了。当然表妹“很乐意”也可能另有原因,例如,满足好奇,乃至可能产生快感。这个也是可以理解的。我听一个外科医生朋友跟我说,他做男性结扎手术时,女护士争着要当助手,大概也是这种心理。
笑话的结局很精妙,女医生甚至无法控告陈先生性骚扰。
我的问题是:
一、女医生应当充当医生角色呢还是女性角色?
二、女生是不是会有这种好奇?
三、陈医生是不是性骚扰?
四、这个故事是不是说明了科学和道德的碰撞?
当然还涉及其他问题,下次再说。
发表于 2003-12-6 01:35:32 | 显示全部楼层

..

Going Down
发表于 2003-12-6 01:51:04 | 显示全部楼层

风马牛不相及!

本人自小在医院长大,
女医生如果连这么点儿“性骚扰“都作惊奇状,
估计自己也得看病了!


在医生这个职业里,
其角色意识有时已经是中性的了吧?


陈先生有点儿毛病!
 楼主| 发表于 2003-12-6 01:56:28 | 显示全部楼层

对不起

我料到女同胞会有意见。我原以为苍蝇,sex都可以上台面,有些医学过程虽然似乎不雅,作为问题讨论并没什么大不了。如果觉得有碍观瞻,请风兄删除吧!
发表于 2003-12-6 02:02:53 | 显示全部楼层

干吗删除?

完全可以探讨!
既不神秘又不新鲜!:cool:
发表于 2003-12-6 02:28:24 | 显示全部楼层
有时间可以进这里看看:
http://www.zgxl.net/sexlore/xdjy/xsr/list.htm
发表于 2003-12-6 14:18:39 | 显示全部楼层

...

唉!我好像也常被(男生+女生)性騷擾耶,好怨嘆ㄚ。
想想古代小說的調戲(調而戲之),都是壞事嗎?
當女生擾了我許久沒動靜,她會說我獃頭鵝。
那時才知某些性騷擾=投石問路
調戲-----調情.......搭訕......釣(馬子+凱子)...騷擾...
都在一線之間
发表于 2003-12-6 17:38:44 | 显示全部楼层

不解风尘哟~~~

當女生擾了我許久沒動靜,她會說我獃頭鵝。

水电工君难道:
1、不食人间烟火,刀枪不入
2、心有余悸?
3、泛爱疲惫不堪
4、为自己所钟爱的人守身如玉?
5、有毛病待查
6、其他深层次原因,有待奉献给现代医学做标本研究研究
发表于 2003-12-11 21:22:54 | 显示全部楼层

香港最大的“性”骚扰

香港最大的“性”骚扰

现代人谈“性”已经是一件很平常的事儿了。用“性”字开头,便有性感﹑性欲﹑性爱﹑性行为﹑性生活﹑性冷淡﹑性解放﹑性骚扰等等;用“性”字结尾,便有感性﹑慢性﹑硬性﹑积极性﹑思想性﹑技术性﹑偶然性﹑一次性等等。报纸,要有可读性;电视,要有可看性;广播,要有可听性;机构,要有法定性;衣服,要有可穿性;米饭,要有可吃性;房子,要有可住性;汽车,要有可驾性;居民,要有永久性……
    衣服,要有可穿性;米饭,要有可吃性;房子,要有可住性;汽车,要有可驾性 ;居民,要有永久性……是不是越说越不像华语了?可不是。然而偏偏有人这么说。下面就来说说居民的永久性。
    香港的身分证有两种﹕香港身份证(Hong Kong Identity Card)和香港永久性居民身份证(Hong Kong Permanent Identity Card)。大多数香港人是“永久性居民”,所以到哪儿都怀揣着一张“永久性居民身份证”。香港的人事登记条例规定,此证只有通常在港连续居住满七年的人士才可申领。附带一替,“身分证”的“分”字,香港现有的身分证上用的是“份”字, 但是“建议中的香港特别行政区身分证”的所有文件都用“身分”。
永久﹕永远﹑长久;性﹕构词后缀(suffix)。 “××性”表示事物的某种性质和性能。永久居民﹕形容词┼名词。在这个形名组合的短语中间插进个“性”字,除了使持有此证的老百姓无端受到“永久”的“性”骚扰之外,还有什么特别的作用呢?
在上海、香港、新加坡这样的国际大都会里,除常住人口外,还有大量的流动人口,难道也要插进个“性”字,说成“常住性人口”或“流动性人口”吗?新加坡也有“永久居民”(permanent resident,PR),但从未听说过“永久性居民”。新加坡还有所谓“永久地契”,很少有人说“永久性地契”的吧?这个“性”字要它干什么呢?
虽说“性”作为后缀具有极强的构词能力,但是,语言的用户们使用起来也不能过于任性,该“性”则“性”,不该“性”则千万别“性”,谨防乱性,用这个“性”去骚扰人家。香港“永久性居民”带着这样的身分证走天下,让其它地方的炎黄子孙看了,岂不贻笑大方?
    香港是中国的特别行政区,香港的中文也有许多特别的地方,“永久性居民”不过是个典型的例子而已。这种特别也不是回归后才出现的,回归前就特别了不知多少年了。如果继续特别下去,五十年不变 ,那么,香港的中文不知要沦落到何等地步了。
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

Archiver|手机版|湘里妹子学术网 ( 粤ICP备2022147245号 )

GMT++8, 2025-5-2 15:26 , Processed in 0.239718 second(s), 18 queries .

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2023, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表