湘里妹子学术网

 找回密码
 注册
查看: 2433|回复: 1

墨尔本之旅(二)

[复制链接]
发表于 2004-11-11 19:27:45 | 显示全部楼层 |阅读模式
-------------------------------------------------------------------------------------------------

      在澳洲经常会见到这样一句话“It is your responsibility to ...”意思是这是你的责任……初次看到这句话觉得很奇怪,为什么这叫我的责任?为什么要有这句话?这正是重视个人责任的表现。

      做任何事之前你都有个概念,什么该自己做,是自己的责任,什么是别人的责任,出了事由谁负责都写的明明白白,避免了不必要的纠纷,分工明确,大家清清楚楚。举个例子,在澳洲的大学里上课,老师只负责准时上课,批改作业,去不去上课是学生的责任,作业是否按时交也是学生的责任,你不去上课没人管,不交作业也没人追着你屁股后面问你要。

      我就上过一些课学生连老师在内不到10人,因为课程容易或老师教得没趣。学生多或少老师都不在乎,因为老师只需要做好老师的职责,学生不来是他们的责任。电视广告,特别是促销广告结束前都有一句:conditions applied (意思是另外还有一定的条件)这句话是告诉消费者,虽然有那么大的优惠,但是有一定的条件的。在我们看来很奇怪,既然是促销,当然是希望越多人买越好,这样子说话不是在砸自己的脚?其实,这个除了出于法律规定,也是出于文化传统--先把大家的责任说清楚,双方都明明白白清清楚楚,避免以后可能出现的麻烦。如果你事先没有把双方的责任了解清楚,那就是你的错了。
发表于 2004-11-14 15:04:21 | 显示全部楼层

You Know I Am Always Beside You——To My D

NICE WORK KEEP GOING.
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

Archiver|手机版|湘里妹子学术网 ( 粤ICP备2022147245号 )

GMT++8, 2024-5-5 17:52 , Processed in 0.062023 second(s), 18 queries .

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2023, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表