湘里妹子学术网

 找回密码
 注册
查看: 1967|回复: 0

美报:两美国人试图用互联网“抢救”中国方言

[复制链接]
发表于 2014-5-8 12:04:33 | 显示全部楼层 |阅读模式
来源:参考消息网 2013-06-28 18:45

参考消息网6月28日报道 外媒称,在中国,地方方言差别如此之大,它们实际上是完全不同的语言──据统计,全中国可能有超过3000种的语言变体。这也是标准普通话变成中国的学校、商界和政府通用语言的原因之一。但这种融合统一是有代价的:其中很多方言都快速消失了。

美国《华尔街日报》网站6月26日称,现在,有两个美国人担起了这项艰巨的重任:赶在这数千种中国语言和方言消失之前,试着将它们全都录下来。

语言学家史蒂夫·汉森和凯伦·帕克正在招募志愿者,希望他们能深入到中国各地,记录下全国2862个县、34个省区的语言和故事。2012年建成的乡音苑(Phonemica)网站,现在拥有约200名中国志愿者和会说中文的外国志愿者,他们都在等着录下自己的朋友、父母还有祖父母用方言讲的故事。

汉森说:“我们的想法是把所有的内容都录下来。能将这一想法付诸实践的唯一办法,就是通过众包的方式来完成。我们想方设法让那些会回到故乡记录亲友说话的人都参与进来。”

报道说,乡音苑所剩的时间不多了。学者们说,从现在起往后过不了几代人,全中国都将把标准普通话当成第一语言来说。普通话是以北京方言为基础的,在学校里统一教授。

罗格斯大学的中文教授理查德·范内斯·西蒙斯说,“普通话已经成为能让你有所成就的一种语言,也成为父母希望子女去学习掌握的一门语言”。即便是那些说地方方言的父母也更喜欢自己的孩子在家说普通话。
西蒙斯称,中国政府也开始担负起记录各地方言的任务,但政府的中国语言资源有声数据库还处在“调研”阶段。他说:“据我所知,迄今为止还没有什么结果公布。”

据报道,迄今为止,乡音苑已收录了50个故事,话题从年轻人谈论他们最爱的中国明星到祖父辈们回忆文化大革命时期下乡劳作的往昔。

现年40岁的莱昂纳多·刘(音)已录下了自己的父母、妻子和几位同事讲述的故事。他说,这个项目让他不禁想象孔子的声音会是什么样子。“1000年或2000年以后,我们就全都变成了古人。如果这个网站能将我们的声音和口音一直保留下去的话,那就太棒了”。
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

Archiver|手机版|湘里妹子学术网 ( 粤ICP备2022147245号 )

GMT++8, 2024-5-27 04:57 , Processed in 0.069907 second(s), 18 queries .

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2023, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表