|
|
来源:中国海峡秘书网
4 c/ I" k0 C; K* L2 I$ u3 w1 I6 a/ D5 O# p8 [, |
便条是一种简单的书信。虽然内容简单,但却有其独特的风格。主要目的是为了尽快的吧最新的信息、通知、要求或者活动的时间、地点转告给对方。常见的便条有收条、欠条、留言和请假条等。: J: ^# P/ x. @2 n
' ~1 ? A& }3 k8 u k( `$ [ C' f; w 便条可以有题目,也可以省略题目。
" S3 e; d/ t! w
w8 Z, r+ [% a0 u5 Y* r4 O 便条开篇须有称呼语,但称呼可以比较随便。! V: S$ g& d" ~5 v/ S I& j* [0 c
9 [: s, V) m* `+ ]+ p3 r, h 日期部分可写在便条的右上角。" X, n& G4 v. c: I- s/ I N2 h/ s
! l2 M; S9 [8 b! { 日期的签署通常只需写星期几或星期几的上午、下午,也可只写上午或下午和具体时间。只写日期也可以。
: L, K. t- P$ p% O$ A
1 Y5 P3 c; O3 }7 f* ~" w6 p: v 便条结尾须署上留条人的姓名,位置在正文的右下角。- |5 ?7 l# e8 K6 m1 `! [
1 i) [% w/ k9 A 便条的形式和内容简洁,故可以用几句话概括。
$ f4 U0 M8 V: @' o
$ Y3 Z2 ]: ~+ u9 n0 v. f: K 文内语言尽量通俗口语化,简单扼要,直截了当,无需使用客套语言。, ?. y' A. I9 W7 x- ]" J3 `
! U# e& i3 Y, d1 u 便条虽简单,但中心务必突出,更要注明活动的时间及地点。 G% c u0 s% U2 Q6 E4 {8 k% K! A
" p; ?0 ?2 I% z6 d7 l+ | 便条不需邮寄,不用信封。通常请人代为转交。有时可写在留言板和留言簿上。
9 ^4 b8 w. K9 L- T: N# E 2 ^; e$ m) p5 z( C! x
基本写作格式1 M% }$ I$ S0 V4 u. I
( b9 a9 e. ~, s* A9 m$ l
便条内容和类型不尽相同,可以灵活变通。但各类便条必须包括以下几个基本要素;1)Date:便条日期2)Salutation:称呼3)Body:正文4)Signature:署名; g% `& i" ^ O) J; L. P
" m( z. c: \8 E C" a 样例
+ R+ i8 C/ H6 @: ?% K5 s " W: Y% G' z/ P% `
收条:即收到钱物之后,给交钱或送物人写张字据,说明已经收到某物,可留作证据。条据上需写明钱物名称和数量、立据人及日期。不得涂改。; |: J) o7 n. G+ u( E( {; E; U
4 l1 ?/ E1 ^6 r# d. f7 z Jan.23rd,2003Received from Student, Wang Zihao one hundred yuan only for this months tuition fee., O6 |" I6 o V
6 @/ s2 m% `/ P0 Y/ `9 t
Li ManFor the Finance Office ofForeign Language Institute2 |$ }7 ^1 v, ~% `7 [6 P5 t6 e1 Z
$ W6 @! w: y. _( v4 E# E 欠条;留下字据,表示欠某人某物。条据上需写明钱物名称和数量、立据人及日期。不得涂改。6 o% l( g% O, D' _0 D, D: M
f, l' w" }4 P5 t, d8 w
Sept. 16th, 2002Borrowed from the Foreign Language Department Reference Library three books as follows:A copy of History and Anthology of English Literature by Wu WeirenA copy of A Survey of American Literature by Chang YaoxinA copy of World Literature by Jiang Chengen
% ~. f1 A2 r9 y, u! Z 9 S" W, Y( f7 Q! H
Wu Zhuo& X! j. T" {( M' _5 n2 j+ J
8 f: r& b* Q; g4 ^0 ?% W& t W For the Office of3 W* P8 F5 h K9 K4 d/ F
( z" H) b# }" O- p& n
Social Science Department- R* a. o- ]& A$ w% q
/ `! E3 ]. J/ p+ @: E/ t 留言;用书面留下要说的话。留言涉及的方面很多,包括约会,通知,请求等任何可用便条留下的口信。
% V- _" w. W" c1 g# Z5 Y " c2 [0 v$ N3 {9 H+ d3 t6 p6 T# B* D2 @, e
TuesdayDear Li,As the Spring Festival is drawing near, Im very glad to invite you to come to a dinner party with several other friends of ours. Im sure we will have a very happy time and enjoy ourselves thoroughly.Would you like to come on time at 5:00 p.m. today, to Room 6 of Lijing Hotel?2 P- j3 c$ C2 o1 j2 k: ]
' i4 r$ G3 E1 U9 j) T) p$ P: N8 p
Yours always, Jiayang
* m2 y1 T U' T5 `7 c, M ' W+ Q# {$ c' r$ ^3 W
请假条:往往指由于生病或特殊情况不能亲自当面请假,用假条的形式告假。所以,请假条大多是病假条。可以自写,也可请他人代写。写假条最重要的是说明原因和请假的期限。7 F( p9 o/ @1 p( ?( ] l3 k
1 c3 K9 x3 O/ a2 ?4 g9 E- V/ L/ u4 ~ Jan. 10thDear Ms. Jiang,I am terribly sorry that I shall be unable to attend this mornings two periods of English Class due to a bad cold and high fever. Enclosed is a certificate from the doctor who said I must stay in bed for a few days. I will go back to school as soon as I recover.
. |* b) r& p- F. Y/ v2 t8 c - i8 M* U5 s4 y- L6 A1 ?
Yours respectfully,Tian Ye
7 O% d3 k! u2 K8 l4 V* [) ]
( L4 h9 B/ ^5 _, i% u 常用句子I shall feel obliged if you will favor me with a call at your earliest convenience.如您方便,请早日来电,我将不胜感激。) x; n- c9 [/ \+ u; v4 t" ]
* O% C/ J0 \! M; r
Delighted!Will call at 2 p.m. tomorrow.来条收悉,定于明天下午两点拜访。* @, `( [# a( h* t- v+ M; M
+ K7 V3 ?& ]0 W' \' S8 t. n Encl.: Doctors Certificate of Advice.附;医生证明I shall be bery happy to call at your house at 6:30 this everying. Until then,...我定于今晚6:30去你家,望等候。
3 g" g% G2 }" h# A- `9 ~" E
9 a' q, a3 r( c8 w3 B Upon receiving this note, please come to my office.见条后,请立即来我办公室。
$ l" B1 f/ ~# o: c5 \
8 y( g/ K( p6 n' }3 O# ?( L Mr. Li stands in urgent need of your service.李先生急需你的帮助。: P# @& Q6 @. S$ @1 |5 R6 X
h0 G; A1 n b: ]9 a
I happen to be in urgent need of 200 yuan.我因有急事,需要200元。! [- ~6 Z* P3 W6 G5 s( B7 `& D+ s; D
7 @# N* u# W; G% o: y, z: s7 A
Yours note with an admission ticket enclosed is much appreciated.留言和一张入场券均已收到,不胜感激。! k/ t- O: L C. N: w
% l1 F8 Q; g; F( j/ O7 q
Im very grateful to you for your kind invitation, and Im sure to come to see your concert.承蒙邀请观看你们的音乐会,我一定按时到场。- L$ F4 N" ~ F/ Z+ s
+ p8 u, P5 O- b5 A; ~, K7 D, P$ u
Please accept this little figt as a small token of my esteen for you.奉上这小小的礼物,以表达我对您的崇高敬意。5 {3 n! J" k1 R$ m( Y
/ e$ o, Q$ k( d) N8 t1 F 结束语I trust my absence will not cause you any serious inconvenience.望我的缺席不会给你带来太大的不便。
" @ O. d( D8 m; u! a # G3 C9 V S& k- h$ f6 [
Please favor me with an early reply.敬请早复。
7 E) u1 y2 C$ ^
) |3 S& b5 a$ t3 L# S/ i- D- z6 \7 ^ i _ Hoping that the matter will be dealt with as soon as possible.希望能及早处理此事。
) }6 V7 O) b" N! X: D + a+ g1 J/ y0 E9 H/ a5 I
Please give an extension of leave for three days.请准予续假三天为盼。0 k! c4 T" M( [% O8 F# _
|
|